入不支出 entrate insufficienti a coprire le spese
Explanation
收入少于支出,形容经济状况不好。
Il reddito è inferiore alla spesa, descrivendo una cattiva situazione economica.
Origin Story
小王最近工作不太顺利,接不到几个项目,每个月入不支出,日子过得很紧巴。他开始反思自己的工作方式,调整了策略,积极参与各种行业活动,努力学习新技能。功夫不负有心人,慢慢地,他的项目多了起来,收入也增加了,终于摆脱了入不支出的窘境。他深深明白,只有不断提升自己,才能获得更好的发展。
Xiaowang ha avuto recentemente qualche problema con il lavoro, non ha ottenuto molti progetti e ogni mese è stato a corto di denaro. Ha iniziato a riflettere sul suo stile di lavoro, ha adattato la sua strategia e ha partecipato attivamente a varie attività di settore, sforzandosi di imparare nuove competenze. I suoi sforzi hanno dato i loro frutti, lentamente ha avuto più progetti e le sue entrate sono aumentate, finalmente liberandosi dalla situazione di mancanza di denaro. Ha capito profondamente che solo migliorandosi continuamente può ottenere uno sviluppo migliore.
Usage
形容收入少于支出,经济状况困难。
Descrive una situazione in cui le entrate sono inferiori alle spese, con conseguenti difficoltà economiche.
Examples
-
李老板最近生意不好,入不支出,只能节衣缩食。
lǐ lǎobǎn zuìjìn shēngyi bù hǎo, rù bù zhī chū, zhǐ néng jiéyī suōshí
L'attività del signor Li è andata male di recente, le entrate non sono sufficienti a coprire le spese, quindi può solo stringere la cinghia.
-
这个项目投资巨大,目前入不支出,需要尽快找到新的资金来源。
zhège xiàngmù tóuzī jùdà, mùqián rù bù zhī chū, xūyào jǐnkuài zhǎodào xīn de zījīn láiyúan
Questo progetto richiede un investimento enorme. Attualmente, le entrate non coprono le spese ed è necessario trovare al più presto nuove fonti di finanziamento.