典章文物 diǎn zhāng wén wù Documenti e manufatti storici

Explanation

典章文物指的是古代的法律、礼仪、制度以及其他有价值的历史遗物,它们是研究历史的重要依据。

Documenti e manufatti storici si riferiscono alle antiche leggi, rituali, sistemi e altri preziosi reperti storici, che sono fonti importanti per lo studio della storia.

Origin Story

大唐盛世,长安城繁华似锦,皇宫内珍藏着无数典章文物,从汉代的玉器到魏晋的书画,琳琅满目,令人叹为观止。一位年轻的史官李明,每日在宫中查阅典籍,潜心研究这些典章文物,希望从中解读出大唐盛世的兴衰密码。他细细研究汉代的律法,发现其中蕴含着精妙的平衡之道;他揣摩魏晋书画的笔法,领略到艺术家们对美的极致追求。这些典章文物,像一本厚重的历史书,向他诉说着千百年前的故事。李明渐渐发现,大唐盛世的繁荣,并非偶然,而是历代先贤智慧的结晶,是无数人勤劳与奉献的结果。他将自己的研究成果整理成册,希望能为后人留下宝贵的历史财富,让更多人从典章文物中汲取智慧和力量,从而更好地建设国家。他相信,只有了解过去,才能更好地把握未来。

dà Táng shèngshì, Cháng'ān chéng fán huá sì jǐn, huánggōng nèi zhēn cángzhe wúshù diǎn zhāng wén wù, cóng Hàn dài de yù qì dào Wèi Jìn de shū huà, lín láng mǎn mù, lìng rén tàn wèi guān zhǐ

Nel fiorente periodo della dinastia Tang, la città di Chang'an brulicava di vita. All'interno del palazzo imperiale, venivano custoditi innumerevoli documenti e manufatti storici, che andavano dai pezzi di giada della dinastia Han alla calligrafia e ai dipinti delle dinastie Wei e Jin, una collezione abbagliante. Li Ming, un giovane storico imperiale, trascorreva le sue giornate studiando questi tesori, sperando di decifrare il codice dell'ascesa e della caduta della dinastia Tang. Studiò attentamente le leggi della dinastia Han, scoprendo il sottile equilibrio al loro interno. Meditò sulle pennellate della calligrafia e della pittura, apprezzando l'inseguimento della bellezza suprema da parte degli artisti. Questi documenti e manufatti erano come un pesante libro di storia, che narravano storie di millenni passati. Li Ming scoprì gradualmente che la prosperità della dinastia Tang non era un caso; era il risultato della saggezza delle generazioni precedenti, del duro lavoro e della dedizione di innumerevoli individui. Raccolse le sue scoperte in un libro, sperando di lasciare un'eredità preziosa per le generazioni future, consentendo a più persone di trarre saggezza e forza da questi tesori storici e di contribuire a una nazione migliore. Credeva che comprendere il passato fosse fondamentale per un futuro migliore.

Usage

常用于形容古代遗留下来的珍贵物品或文化遗产。

cháng yòng yú xíngróng gǔdài yíliú xià lái de zhēnguì wùpǐn huò wénhuà yíchǎn

Spesso usato per descrivere oggetti preziosi o patrimoni culturali rimasti dai tempi antichi.

Examples

  • 博物馆收藏着许多珍贵的典章文物。

    bó wù guǎn shōucángzhe xǔduō zhēnguì de diǎn zhāng wén wù

    Il museo ospita molti preziosi documenti e reperti storici.

  • 研究古代典章文物,可以了解历史的变迁。

    yánjiū gǔdài diǎn zhāng wén wù, kěyǐ liǎojiě lìshǐ de biànqiān

    Lo studio degli antichi documenti e manufatti aiuta a comprendere i cambiamenti della storia