声势浩大 Rumore
Explanation
声势:声威和气势;浩:广大。声威和气势非常壮大。形容规模大,影响力强。
Rumore: rumore e aura;浩: vasto. Rumore e aura sono molto grandi. Descrive una grande scala e un forte impatto.
Origin Story
汉高祖刘邦打天下,靠的是运筹帷幄,决胜千里,他的部下也是个个骁勇善战。有一天,刘邦带领军队去攻打项羽,眼看着就要胜利了,突然,项羽的军队杀出一条血路,反扑过来,气势汹汹。刘邦眼看形势不妙,赶紧下令,让士兵们后退。这时候,一位将军冲到刘邦面前,大声说道:“大王,我们现在士气正旺,为什么退兵?我建议我们继续进攻,一举拿下项羽!”刘邦却摇了摇头,说:“不可。现在项羽的军队虽然势单力薄,但他们孤注一掷,声势浩大,我们不能掉以轻心。如果我们贸然进攻,很可能会被他们反败为胜。现在我们先撤军,保存实力,然后再寻找机会。”将军听了刘邦的话,虽然不太理解,但还是命令士兵们撤军。就这样,刘邦退回了营地,重新部署兵力,准备再次进攻。几天后,刘邦终于找到机会,再次出兵攻打项羽,最终取得了胜利,获得了天下。
L'imperatore Gaozu di Han, Liu Bang, conquistò l'impero attraverso la pianificazione strategica e le vittorie decisive su migliaia di miglia. Anche i suoi subordinati erano tutti coraggiosi e abili nella guerra. Un giorno, Liu Bang guidò il suo esercito per combattere contro Xiang Yu, e sembrava che stessero sull'orlo della vittoria. Improvvisamente, l'esercito di Xiang Yu ruppe la folla e colpì indietro con grande forza. Liu Bang vide la situazione pericolosa e ordinò immediatamente ai suoi soldati di ritirarsi. A questo punto, un generale corse davanti a Liu Bang e urlò ad alta voce:
Usage
形容事情规模大,影响力强。
Descrive una grande scala e un forte impatto.
Examples
-
这支队伍声势浩大,势不可挡。
zhe zhi dui wu sheng shi hao da, shi bu ke dang.
Questa squadra è molto forte e inarrestabile.
-
这场会议声势浩大,吸引了众多媒体记者的关注。
zhe chang hui yi sheng shi hao da, xi yin le zhong duo mei ti ji zhe de guan zhu.
La conferenza è stata un grande evento e ha attirato l'attenzione di molti reporter dei media.
-
他们声势浩大的宣传活动,最终取得了巨大成功。
ta men sheng shi hao da de xuan chuan huo dong, zui zhong qu de le ju da cheng gong.
La loro campagna pubblicitaria su vasta scala è stata alla fine un grande successo.