尸横遍野 cadaveri sparsi ovunque
Explanation
形容战场上或灾难现场死伤人数极多,尸体遍地的情景。
Descrive una scena su un campo di battaglia o sul luogo di un disastro in cui molte persone sono morte e i cadaveri giacciono ovunque.
Origin Story
话说三国时期,一场惨烈的战争爆发了。蜀军与魏军在赤壁展开激战,双方厮杀,刀光剑影,喊杀震天。最终,蜀军大获全胜,但战场上却是一片凄惨景象:尸横遍野,血流成河,残肢断臂散落在四处。空气中弥漫着浓烈的血腥味,令人作呕。蜀军将士们默默地收拾战场,掩埋战死的袍泽,悲伤的气氛笼罩着整个战场。这场战争的胜利来之不易,同时也付出了巨大的代价。
Nel periodo dei Tre Regni, scoppiò una guerra sanguinosa. Gli eserciti Shu e Wei si scontrarono in una feroce battaglia a Chibi, con spade e lance che si scontravano e grida che echeggiavano. Alla fine, l'esercito Shu ottenne una grande vittoria, ma il campo di battaglia era uno spettacolo orribile: i cadaveri giacevano sparsi ovunque, il sangue scorreva come un fiume e gli arti amputati erano sparsi ovunque. L'aria era densa di un odore pungente di sangue, nauseabondo. I soldati Shu pulirono silenziosamente il campo di battaglia, seppellendo i loro compagni caduti, e un'atmosfera di tristezza avvolse l'intero campo di battaglia. La vittoria in questa guerra non fu facile e fu pagata a caro prezzo.
Usage
常用于描写战争或灾难的惨烈景象。
Spesso usato per descrivere le scene orribili di guerra o disastro.
Examples
-
那场战争,尸横遍野,惨不忍睹。
nà chǎng zhànzhēng, shī héng biàn yě, cǎn bù rěn dǔ
In quella guerra, i cadaveri giacevano ovunque, uno spettacolo terribile.
-
战后,尸横遍野,令人心寒。
zhàn hòu, shī héng biàn yě, lìng rén xīnhán
Dopo la guerra, i cadaveri giacevano ovunque, una vista straziante