无远不届 di vasta portata
Explanation
形容影响、恩泽等广阔深远,没有达不到的地方。
Descrive l'influenza ampia e profonda di qualcosa; niente rimane inalterato.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗仙,他的诗歌才华横溢,文采斐然,他的诗歌不仅在长安城内广为流传,而且传遍了大江南北,甚至传到了遥远的西域,影响深远,可谓是无远不届。李白的诗歌中,充满了浪漫主义的色彩,豪放不羁的风格,以及对自由的向往,这些都深深地打动了无数读者的心,使他们对李白的诗歌产生了浓厚的兴趣。李白的诗歌,也成为了中国古典诗歌中的瑰宝,被后人所传颂。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse un famoso poeta di nome Li Bai, il cui talento poetico era straordinario. Le sue poesie non solo circolarono ampiamente nella città di Chang'an, ma si diffusero in tutta la Cina e persino nelle lontane regioni occidentali - la sua influenza era sconfinata e raggiungeva ovunque. Le poesie di Li Bai sono piene di colori romantici, uno stile sregolato e un desiderio di libertà, che hanno toccato il cuore di innumerevoli lettori e suscitato il loro interesse. Le poesie di Li Bai sono diventate un tesoro della poesia classica cinese e sono ancora oggi ammirate.
Usage
用作谓语、定语;多用于书面语。
Usato come predicato e attributo; per lo più usato nella lingua scritta.
Examples
-
党的政策深入人心,无远不届。
dǎng de zhèngcè shēnrù rénxīn, wú yuǎn bù jiè
Le politiche del partito sono profondamente radicate nel cuore della gente.
-
他的影响力无远不届,遍及世界各地。
tā de yǐngxiǎnglì wú yuǎn bù jiè, biànjí shìjiè gèdì
La sua influenza è di vasta portata, raggiungendo ogni angolo del mondo.