模棱两可 Ambiguo
Explanation
模棱两可指的是态度、说法或行为含糊不清,不明确,让人难以捉摸。
Ambiguo significa che l'atteggiamento, l'affermazione o il comportamento è vago, poco chiaro ed elusivo.
Origin Story
唐朝宰相苏味道以处事圆滑著称,他总是模棱两可地表达自己的意见,避免得罪任何人。一次,唐高宗问他一件重要的事,他左右而言他,既不赞成也不反对,最后唐高宗无奈地说:"苏卿,你这个人说话模棱两可,真让人难以捉摸!"苏味道则不以为意,认为这是一种处世哲学,可以避免很多不必要的麻烦。后来,人们便用"模棱两可"来形容那些态度含糊不清,没有明确主张的人。苏味道因其处事风格,被后世戏称为"苏模棱"。这个故事也说明了模棱两可的坏处:它虽然可以暂时避免冲突,但长久来看,往往会使问题更加复杂化,难以解决。
Su Weidao, un ministro astuto della dinastia Tang, era noto per il suo modo di parlare ambiguo per evitare di offendere nessuno. Una volta, l'imperatore gli fece una domanda importante, ma Su Weidao non espresse né approvazione né disapprovazione. L'imperatore disse: "Su, le tue parole sono molto ambigue." Su Weidao non se ne curò, considerandolo una filosofia di vita che aiutava ad evitare problemi inutili. Successivamente, la parola "ambiguo" fu usata per le persone che non avevano idee chiare. Su Weidao divenne poi noto come "Su Ambiguo". Questa storia mostra i lati negativi dell'ambiguità: anche se può evitare conflitti a breve termine, a lungo termine rende i problemi più complessi.
Usage
用来形容态度、说法或行为含糊不清,不明确,让人难以捉摸。
Usato per descrivere un atteggiamento, un'affermazione o un comportamento che è vago, poco chiaro ed elusivo.
Examples
-
他的回答模棱两可,让人捉摸不透。
tade huida mo leng liang ke, rang ren zuo mo bu tou.
La sua risposta è stata ambigua e difficile da capire.
-
会议的结果模棱两可,没有明确的结论。
huiyi de jieguo mo leng liang ke, meiyou mingque de jielun
Il risultato della riunione è stato vago e non c'è stata una conclusione chiara.