油然而生 yóu rán ér shēng nascere spontaneamente

Explanation

形容自然而然地产生某种感情或思想。

Descrive la nascita spontanea di una certa emozione o pensiero.

Origin Story

夕阳西下,一位饱经风霜的老人站在田埂上,看着金灿灿的稻田,心中油然而生一种满足感。他年轻时,为了养家糊口,经历了无数的艰辛,如今,儿孙满堂,生活富足,这一切都来之不易。他想起曾经为了收成而日夜操劳的场景,想起和伙伴们一起抗击自然灾害的回忆,一股暖流涌上心头。他笑了,笑得那么开心,那么满足,仿佛所有曾经的苦难都已烟消云散,只留下收获的喜悦。这时,晚风轻轻拂过,带来阵阵稻花的清香,他深吸一口气,感受着这来之不易的幸福。他明白,这幸福不是天上掉下来的,而是他用辛勤的汗水和不懈的努力换来的。他闭上眼睛,感受着夕阳的余晖,心中油然而生的感激之情,让他无比平静,无比满足。

xīyáng xīxià, yī wèi bǎojīngfēngshuāng de lǎorén zhàn zài tiángěng shàng, kànzhe jīncàncàn de dàotián, xīnzhōng yóurán'érs hēng yī zhǒng mǎnzú gǎn. tā niánqīng shí, wèile yǎngjiā húkǒu, jīnglì le wúshù de jiānxīn, rújīn, ér sūn mǎntáng, shēnghuó fùzú, yīqiè dōu láizhī bù yì. tā xiǎng qǐ céngjīng wèile shōuchéng ér rìyè cāoláode chǎngjǐng, xiǎng qǐ hé huǒbànmen yīqǐ kàngjī zìrán zāihài de huíyì, yīgǔ nuǎnliú yǒng shàng xīntóu. tā xiàole, xiàode nàme kāixīn, nàme mǎnzú, fǎngfú suǒyǒu céngjīng de kǔnàn dōu yǐ yānxiāo yúnsàn, zhǐ liú xià shōuhuò de xǐyuè. zhè shí, wǎnfēng qīngqīng fú guò, dài lái zhènzhèn dàohuā de qīngxiāng, tā shēn xī yī kǒuqì, gǎnshòuzhe zhè láizhī bù yì de xìngfú. tā míngbái, zhè xìngfú bùshì tiānshàng diào xià lái de, érshì tā yòng xīnqín de hàn shuǐ hé bùxiè de nǔlì huàn lái de. tā bì shang yǎnjīng, gǎnshòuzhe xīyáng de yúhuī, xīnzhōng yóurán'érs hēng de gǎnjī zhī qíng, ràng tā wú bǐ píngjìng, wú bǐ mǎnzú.

Al tramonto, un vecchio segnato dagli anni stava in piedi sull'argine di una risaia, guardando i campi di riso dorati. Un senso di soddisfazione gli inondò il cuore. Da giovane, aveva affrontato innumerevoli difficoltà per mantenere la sua famiglia. Ora, circondato dai nipoti e vivendo nell'abbondanza, tutto ciò era frutto di duro lavoro. Ricordò le scene di lavoro giorno e notte per il raccolto, e i ricordi di aver combattuto contro le calamità naturali con i suoi compagni. Una corrente calda gli percorse il cuore. Sorrise, così felice e contento, come se tutte le sofferenze passate fossero svanite nel nulla, lasciando solo la gioia del raccolto. In quel momento, la brezza serale soffiava dolcemente, portando il profumo rinfrescante dei fiori di riso. Fece un respiro profondo e sentì la felicità faticosamente conquistata. Capì che questa felicità non gli era caduta dal cielo, ma era stata guadagnata con il suo duro lavoro e i suoi instancabili sforzi. Chiuse gli occhi, sentì i raggi del sole al tramonto, e un sentimento di gratitudine gli riempì il cuore, lasciandolo calmo e soddisfatto.

Usage

多用于描写因某种情景而自然产生的情感或想法。

duō yòng yú miáoxiě yīn mǒu zhǒng qíngjǐng ér zìrán chǎnshēng de qínggǎn huò xiǎngfǎ

Spesso usato per descrivere emozioni o pensieri che nascono spontaneamente da una certa situazione o evento.

Examples

  • 面对突如其来的困难,他油然而生一种不屈不挠的信念。

    miànduì túrú'ér lái de kùnnán, tā yóurán'érs hēng yī zhǒng bù qū bù náo de xìnyǎn.

    Di fronte alle difficoltà improvvise, in lui è nata una fede incrollabile.

  • 看到祖国日新月异的变化,我心中油然而生一种自豪感。

    kàn dào zǔguó rìxīnyìyì de biànhuà, wǒ xīnzhōng yóurán'érs hēng yī zhǒng zìháo gǎn

    Vedendo i cambiamenti rapidi della nostra patria, ho provato un senso di orgoglio nel mio cuore.