满目疮痍 devastato ovunque
Explanation
形容到处都是灾害造成的创伤景象,一片破败萧条的景象。
descrive una scena in cui le tracce dei disastri sono ovunque; una scena di devastazione e desolazione.
Origin Story
话说唐朝年间,边疆战火不断,百姓流离失所。一位老兵负伤归来,他所经之处,到处是残垣断壁,饿殍遍野,满目疮痍的景象让他心碎不已。他想起家乡曾经的繁荣景象,如今却变成这副模样,不禁老泪纵横。他决定投身重建家园的事业,为家乡的重建贡献自己的力量。他四处奔走,动员乡亲们一起努力,最终,经过几年的努力,家园得以重建,百姓也安居乐业。但那满目疮痍的景象,却永远刻在了老兵的心里,成为了他终身难忘的记忆。
Si narra che durante la dinastia Tang, le guerre di confine imperversavano costantemente e le persone venivano sfollate. Un veterano di guerra fece ritorno a casa ferito. Ovunque andasse, vedeva mura crollate ed edifici distrutti, cadaveri di persone affamate ovunque - una scena devastante. Ricordando la prosperità della sua città natale, ora in questo stato, non riuscì a trattenere le lacrime. Decise di dedicarsi alla ricostruzione della sua città natale, per dare il proprio contributo. Girò in lungo e in largo, chiedendo aiuto ai suoi compaesani. Alla fine, dopo anni di duro lavoro, la sua città natale fu ricostruita e le persone vissero in pace. Ma la scena della devastazione rimase per sempre impressa nel cuore del veterano, un ricordo indelebile.
Usage
形容灾难过后,到处都是破坏的景象。
usato per descrivere la distruzione diffusa dopo un disastro naturale.
Examples
-
战争过后,满目疮痍,家园尽毁。
zhanzheng hou, manmu chuangyi, jiayuan jin hui.
Dopo la guerra, tutto era in rovina.
-
这场地震过后,满目疮痍,人们流离失所。
zhechang dizhen guo hou, manmu chuangyi, renmen liuli shi suo
Dopo il terremoto, tutto era in rovina e le persone sono state sfollate