白山黑水 Montagne Bianche Acque Nere
Explanation
白山指长白山,黑水指黑龙江。泛指中国东北地区,常用来形容东北地区广袤的山川河流。
Monte Bianco si riferisce al monte Changbai, e Acque Nere si riferisce al fiume Heilongjiang. Si riferisce generalmente alla regione nord-orientale della Cina ed è spesso usato per descrivere le vaste montagne e i fiumi della regione nord-orientale.
Origin Story
很久以前,东北大地人烟稀少,只有莽莽群山和奔腾的河流。长白山,高耸入云,白雪皑皑,宛如一位威严的巨人守护着这片土地。黑龙江,蜿蜒流淌,水流湍急,如同一条黑色的巨龙盘踞在山脚下。这里山峦起伏,森林茂密,资源丰富,被称为白山黑水。后来,勤劳勇敢的人们来到这里,开垦荒地,建设家园,白山黑水逐渐成为了富饶的土地。
Molto tempo fa, la terra nord-orientale della Cina era scarsamente popolata, con solo vaste montagne e fiumi impetuosi. Il monte Changbai, che si ergeva tra le nuvole, coperto di neve bianca, assomigliava a un gigante maestoso che proteggeva quella terra. Il fiume Heilongjiang, tortuoso e che scorreva veloce, era come un drago nero gigantesco arrotolato ai piedi della montagna. Qui, le montagne salivano e scendevano, le foreste erano fitte, le risorse erano abbondanti, da qui il nome Montagne Bianche e Acque Nere. Più tardi, persone laboriose e coraggiose vennero qui, coltivarono le terre incolte, costruirono le loro case, e le Montagne Bianche e le Acque Nere divennero gradualmente terre fertili.
Usage
多用于描写东北地区,有时也用来比喻东北地区的人民或事物。
È usato per lo più per descrivere la regione nord-orientale della Cina, a volte anche per riferirsi a persone o cose nella regione nord-orientale.
Examples
-
白山黑水之间,孕育了独特的东北文化。
bái shān hēi shuǐ zhī jiān, yùn yù le dú tè de dōng běi wén huà.
Tra le Montagne Bianche e le Acque Nere, si è sviluppata un'unica cultura del Nordest.
-
东北地区,素有白山黑水之称。
dōng běi dì qū, sù yǒu bái shān hēi shuǐ zhī chēng.
La regione nordorientale è nota come la terra delle Montagne Bianche e delle Acque Nere