血气方刚 Pieno di vigore
Explanation
血气方刚指年轻人精力旺盛,充满活力,也指人意气风发,斗志昂扬。
Xuè qì fāng gāng si riferisce alla forza e all'energia dei giovani, indica anche entusiasmo e fiducia in se stessi.
Origin Story
话说三国时期,蜀汉名将关羽,年轻时便展现出“血气方刚”的性格。他力大无比,武艺超群,在战场上勇猛无敌。一次,关羽奉命率军征讨北方,遭遇了强敌。敌军人数众多,装备精良,关羽并未胆怯,反而更加激昂,他挺枪跃马,冲锋陷阵,带领将士们奋勇杀敌,最终取得了决定性的胜利。关羽的“血气方刚”不仅体现在战场上,也体现在他的日常生活中。他为人正直,嫉恶如仇,敢于为民请命,维护正义。虽然偶尔会因为性情耿直而得罪人,但他始终坚持着自己的原则,不畏强权,赢得了百姓的尊重和爱戴。关羽的故事,成为后人学习的榜样,激励着一代又一代年轻人,要像他一样,勇敢地面对挑战,为自己的理想而奋斗。
Nel periodo dei Tre Regni, Guan Yu, un famoso generale di Shu Han, mostrò la sua personalità
Usage
常用来形容年轻人精力旺盛,充满活力。
Spesso usato per descrivere lo zelo e la vitalità dei giovani.
Examples
-
年轻人血气方刚,做事容易冲动。
nián qīng rén xuè qì fāng gāng, zuò shì róng yì chōng dòng
I giovani sono pieni di vigore e spesso agiscono impulsivamente.
-
他血气方刚,敢于挑战权威。
tā xuè qì fāng gāng, gǎn yú tiǎo zhàn quán wēi
È pieno di vigore e osa sfidare l'autorità.
-
初入职场的他,血气方刚,充满活力。
chū rù zhí chǎng de tā, xuè qì fāng gāng, chōng mǎn huó lì
Un nuovo arrivato sul posto di lavoro, è pieno di vigore e vitalità..