血气方刚 Xuè qì fāng gāng Blut und Energie sind stark

Explanation

血气方刚指年轻人精力旺盛,充满活力,也指人意气风发,斗志昂扬。

Blut und Energie sind stark, beschreibt die Vitalität und den Elan junger Menschen, aber auch Mut und Kampfgeist.

Origin Story

话说三国时期,蜀汉名将关羽,年轻时便展现出“血气方刚”的性格。他力大无比,武艺超群,在战场上勇猛无敌。一次,关羽奉命率军征讨北方,遭遇了强敌。敌军人数众多,装备精良,关羽并未胆怯,反而更加激昂,他挺枪跃马,冲锋陷阵,带领将士们奋勇杀敌,最终取得了决定性的胜利。关羽的“血气方刚”不仅体现在战场上,也体现在他的日常生活中。他为人正直,嫉恶如仇,敢于为民请命,维护正义。虽然偶尔会因为性情耿直而得罪人,但他始终坚持着自己的原则,不畏强权,赢得了百姓的尊重和爱戴。关羽的故事,成为后人学习的榜样,激励着一代又一代年轻人,要像他一样,勇敢地面对挑战,为自己的理想而奋斗。

huà shuō sān guó shí qī, shǔ hàn míng jiàng guān yǔ, nián qīng shí biàn zhǎn xiàn chū “xuè qì fāng gāng” de xìng gé. tā lì dà wú bì, wǔ yì chāo qún, zài zhàn chǎng shàng yǒng měng wú dí. yī cì, guān yǔ fèng mìng shuài jūn zhēng tǎo běi fāng, zāo yù le qiáng dí. dí jūn rén shù zhòng duō, zhū bèi jīng liáng, guān yǔ bìng wèi dǎn qiè, fǎn ér gèng jiā jī áng, tā tǐng qiāng yuè mǎ, chōng fēng xiàn zhèn, dài lǐng jiàng shì men fèn yǒng shā dí, zuì zhōng qǔ dé le jué dìng xìng de shèng lì. guān yǔ de “xuè qì fāng gāng” bù jǐn tǐ xiàn zài zhàn chǎng shàng, yě tǐ xiàn zài tā de rì cháng shēng huó zhōng. tā wéi rén zhèng zhí, jí è rú chóu, gǎn yú wèi mín qǐng mìng, wéi hù zhèng yì. suī rán ǒu'ěr huì yīn wèi xìng qíng gěng zhí ér dé zuì rén, dàn tā shǐ zhōng jiān chí zhe zì jǐ de yuán zé, bù wèi qiáng quán, yíng dé le bǎi xìng de zūn zhòng hé ài dài. guān yǔ de gù shì, chéng wéi hòu rén xué xí de bǎng yàng, jī lì zhe yī dài yòu yī dài nián qīng rén, yào xiàng tā yī yàng, yǒng gǎn de miàn duì tiǎo zhàn, wèi zì jǐ de lǐ xiǎng ér fèn dòu.

In der Zeit der Drei Reiche zeigte der berühmte Shu Han General Guan Yu bereits in jungen Jahren seinen „Blut und Energie sind stark“-Charakter. Er war unglaublich stark, ein Meister der Kampfkünste und unbesiegbar auf dem Schlachtfeld. Einmal führte Guan Yu einen Feldzug nach Norden und traf auf einen starken Feind. Die feindliche Armee war zahlenmäßig überlegen und gut ausgerüstet, aber Guan Yu war nicht eingeschüchtert, sondern noch entschlossener. Er ritt auf seinem Pferd, stürzte sich in die Schlacht und führte seine Soldaten zum Sieg. Guan Yus „Blut und Energie sind stark“ zeigte sich nicht nur auf dem Schlachtfeld, sondern auch in seinem täglichen Leben. Er war integer, hasste das Böse und trat für die Menschen ein, um Gerechtigkeit zu wahren. Obwohl er aufgrund seiner Geradlinigkeit manchmal Menschen verärgerte, hielt er immer an seinen Prinzipien fest und fürchtete sich nicht vor Macht, wodurch er den Respekt und die Zuneigung des Volkes gewann. Guan Yus Geschichte wurde zum Vorbild für nachfolgende Generationen und ermutigte immer wieder junge Menschen, Herausforderungen mutig zu begegnen und für ihre Ideale zu kämpfen.

Usage

常用来形容年轻人精力旺盛,充满活力。

cháng yòng lái xíng róng nián qīng rén jīng lì wàng shèng, chōng mǎn huó lì

Wird oft verwendet, um die Vitalität und Energie junger Menschen zu beschreiben.

Examples

  • 年轻人血气方刚,做事容易冲动。

    nián qīng rén xuè qì fāng gāng, zuò shì róng yì chōng dòng

    Junge Leute sind temperamentvoll und handeln leicht impulsiv.

  • 他血气方刚,敢于挑战权威。

    tā xuè qì fāng gāng, gǎn yú tiǎo zhàn quán wēi

    Er ist temperamentvoll und wagt es, Autoritäten herauszufordern.

  • 初入职场的他,血气方刚,充满活力。

    chū rù zhí chǎng de tā, xuè qì fāng gāng, chōng mǎn huó lì

    Er ist ein junger Mann voller Energie, der sich mit Elan seiner Arbeit widmet..