过街老鼠 Topo di fogna
Explanation
比喻人人痛恨的对象,多指坏人。
Una metafora per qualcuno che tutti odiano, per lo più un cattivo.
Origin Story
从前,在一个繁华的集市上,住着一只狡猾的老鼠。这只老鼠胆大包天,白天也出来偷东西吃,偷吃东西还不够,还经常咬坏人们的衣物、粮食等。人们都非常痛恨这只老鼠,只要一看到它,就会拿起棍棒追打它。这只老鼠就成了过街老鼠,人人喊打。
C'era una volta, in un mercato affollato, viveva un topo astuto. Questo topo era così audace da uscire a rubare cose durante il giorno. Non bastava rubare il cibo, spesso rosicchiava anche i vestiti, il cibo e altre cose delle persone. Le persone odiavano moltissimo questo topo e lo picchiavano con i bastoni ogni volta che lo vedevano. Questo topo divenne un topo di fogna, odiato da tutti.
Usage
用作宾语、定语;指坏人
Usato come oggetto e attributo; si riferisce a un cattivo.
Examples
-
他做了坏事,现在成了过街老鼠,人人喊打。
ta zuole huaishi, xianzai chengle guo jie laoshu, renren handa
Ha fatto cose cattive ed ora è un topo di fogna, tutti lo odiano.
-
他贪污受贿,如今成了过街老鼠,人人喊打。
ta tanwu shouhui, rújīn chéng le guò jiē lǎo shǔ, rénrén hǎn dǎ
Ha preso tangenti ed ora è un topo di fogna, tutti lo odiano