介绍契父契母 Presentazione dei Padrini
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:您好,我想向您介绍一下我的契父契母。
B:您好!很高兴认识您们。
A:这是我的契父,张先生,这是我的契母,李女士。
B:张先生,李女士,您好!
张先生:您好!
李女士:您好!
C:我们很高兴能成为你们的契子女,感谢你们的关爱。
B:不用客气,你们也很优秀,我们也都很开心能有你们这样的契子女。
拼音
Italian
A: Ciao, vorrei presentarvi i miei padrini.
B: Ciao! Piacere di conoscervi.
A: Questo è il mio padrino, signor Zhang, e questa è la mia madrina, signora Li.
B: Signor Zhang, signora Li, ciao!
Signor Zhang: Ciao!
Signora Li: Ciao!
C: Siamo molto felici di essere i vostri figliocci, e grazie per le vostre cure.
B: Prego. Anche voi siete molto bravi, siamo anche molto felici di avervi come figliocci.
Espressioni Frequenti
介绍我的契父契母
Presentare i miei padrini
Contesto Culturale
中文
在中国的传统文化中,契父契母代表着一种特殊的亲情关系,他们承担着一定的教育和关爱责任。契子女通常会对契父契母非常尊重,并在重要节日或场合给予问候和祝福。选择契父契母通常是基于双方的信任和亲密关系。
契父契母关系在中国并非普遍,但它在某些地区和家庭中仍然存在。
称呼契父契母时,通常会根据双方的年龄和关系选择相应的称呼,比如“张叔叔”、“李阿姨”等,这体现了中国文化的尊重和礼貌。
拼音
Italian
Nella cultura tradizionale cinese, i padrini rappresentano un legame familiare speciale, con una certa responsabilità per l'educazione e le cure. I figliocci mostrano generalmente grande rispetto ai loro padrini, e offrono saluti e benedizioni in festività importanti o occasioni speciali. La scelta dei padrini si basa solitamente sulla fiducia reciproca e un rapporto stretto.
Il rapporto di figlioccio non è molto diffuso in Cina, ma esiste ancora in alcune regioni e famiglie.
Quando ci si rivolge ai padrini, si scelgono di solito titoli appropriati in base all'età e al rapporto tra le parti, come “Zio Zhang”, “Zia Li”, ecc., riflettendo il rispetto e la cortesia della cultura cinese.
Espressioni Avanzate
中文
承蒙二老关照,我深感荣幸。
感谢契父契母多年来的关爱与教诲。
今后还请多多指教。
拼音
Italian
Sono profondamente onorato per le vostre cure.
Grazie, miei padrini, per il vostro amore e la vostra guida nel corso degli anni.
Attendo con ansia la vostra continua guida.
Tabu Culturali
中文
在介绍契父契母时,避免过于随意或轻浮。要尊重长辈,使用合适的称呼。
拼音
zài jièshào qìfù qìmǔ shí,bìmiǎn guòyú suíyì huò qīngfú。yào zūnjìng zhǎngbèi,shǐyòng héshì de chēnghu。
Italian
Quando si presentano i padrini, evitare di essere troppo casuali o frivoli. Rispettare gli anziani e usare i titoli appropriati.Punti Chiave
中文
介绍契父契母时,要先说明双方的关系,并介绍契父契母的姓名和身份。选择正式或非正式的表达方式取决于场合和与对方的关系。
拼音
Italian
Quando si presentano i padrini, prima di tutto si deve chiarire il rapporto tra le parti e presentare i nomi e le identità dei padrini. La scelta di espressioni formali o informali dipende dall'occasione e dal rapporto con l'altra parte.Consigli di Pratica
中文
反复练习介绍契父契母的流程,确保表达流畅自然。
在练习过程中,尝试不同的表达方式,以适应不同的场合和对象。
可以与朋友或家人进行角色扮演,提高实际应用能力。
拼音
Italian
Esercitarsi ripetutamente nel processo di presentazione dei padrini per assicurare un'espressione fluida e naturale.
Durante l'esercizio, provare diversi modi di espressione per adattarsi a diverse occasioni e persone.
Si può fare un gioco di ruolo con amici o membri della famiglia per migliorare la capacità di applicazione pratica.