价值冲突 Conflitto di Valori
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
老王:小李,听说你最近在和法国客户谈合作,进展如何?
小李:还行吧,王叔,主要卡在他们对我们产品的包装设计上,他们觉得不够环保。
老王:哦?具体怎么回事?
小李:他们认为我们用的传统包装材料不够环保,希望我们采用他们那边的可降解材料。但我们的传统包装在国内很受欢迎,更换材料成本太高。
老王:这确实是个难题,文化差异导致的价值观冲突。咱们的传统包装工艺,是几代人传承下来的,但环保理念在他们那边更受重视。也许可以考虑在不影响传统工艺的前提下,部分采用环保材料,寻求一个平衡点。
小李:王叔说得对,我回头跟他们沟通一下,试试看能不能找到一个双方都能接受的方案。
老王:嗯,加油!
拼音
Italian
Lao Wang: Xiao Li, ho sentito che stai collaborando con dei clienti francesi. Come procede?
Xiao Li: Abbastanza bene, zio Wang, ma siamo bloccati sul design della confezione del nostro prodotto. Loro non lo trovano abbastanza ecologico.
Lao Wang: Oh? Qual è il problema?
Xiao Li: Ritengono che i nostri materiali di confezionamento tradizionali non siano abbastanza ecocompatibili e vogliono che utilizziamo materiali biodegradabili dal loro paese. Ma la nostra confezione tradizionale è molto popolare in Cina, e cambiare i materiali sarebbe costoso.
Lao Wang: È un problema difficile, un conflitto di valori dovuto alle differenze culturali. La nostra tradizionale lavorazione di confezionamento è stata tramandata per generazioni, ma la consapevolezza ambientale è più importante lì. Potremmo considerare l'utilizzo parziale di materiali ecocompatibili senza compromettere l'artigianato tradizionale, cercando un equilibrio.
Xiao Li: Zio Wang ha ragione. Parlerò di nuovo con loro e vedrò se riusciamo a trovare una soluzione reciprocamente accettabile.
Lao Wang: Va bene, buona fortuna!
Dialoghi 2
中文
老王:小李,听说你最近在和法国客户谈合作,进展如何?
小李:还行吧,王叔,主要卡在他们对我们产品的包装设计上,他们觉得不够环保。
老王:哦?具体怎么回事?
小李:他们认为我们用的传统包装材料不够环保,希望我们采用他们那边的可降解材料。但我们的传统包装在国内很受欢迎,更换材料成本太高。
老王:这确实是个难题,文化差异导致的价值观冲突。咱们的传统包装工艺,是几代人传承下来的,但环保理念在他们那边更受重视。也许可以考虑在不影响传统工艺的前提下,部分采用环保材料,寻求一个平衡点。
小李:王叔说得对,我回头跟他们沟通一下,试试看能不能找到一个双方都能接受的方案。
老王:嗯,加油!
Italian
Lao Wang: Xiao Li, ho sentito che stai collaborando con dei clienti francesi. Come procede?
Xiao Li: Abbastanza bene, zio Wang, ma siamo bloccati sul design della confezione del nostro prodotto. Loro non lo trovano abbastanza ecologico.
Lao Wang: Oh? Qual è il problema?
Xiao Li: Ritengono che i nostri materiali di confezionamento tradizionali non siano abbastanza ecocompatibili e vogliono che utilizziamo materiali biodegradabili dal loro paese. Ma la nostra confezione tradizionale è molto popolare in Cina, e cambiare i materiali sarebbe costoso.
Lao Wang: È un problema difficile, un conflitto di valori dovuto alle differenze culturali. La nostra tradizionale lavorazione di confezionamento è stata tramandata per generazioni, ma la consapevolezza ambientale è più importante lì. Potremmo considerare l'utilizzo parziale di materiali ecocompatibili senza compromettere l'artigianato tradizionale, cercando un equilibrio.
Xiao Li: Zio Wang ha ragione. Parlerò di nuovo con loro e vedrò se riusciamo a trovare una soluzione reciprocamente accettabile.
Lao Wang: Va bene, buona fortuna!
Espressioni Frequenti
价值冲突
Conflitto di valori
文化差异
Differenze culturali
寻求平衡点
Cercare un punto di equilibrio
Contesto Culturale
中文
中国传统文化重视传承,对传统工艺和材料有深厚的感情。
拼音
Italian
La cultura italiana apprezza la tradizione e l'artigianato, ma anche la sostenibilità ambientale sta diventando sempre più importante
Espressioni Avanzate
中文
在尊重双方文化差异的基础上,寻求合作共赢的方案。
通过开放沟通和相互理解,化解文化冲突,达成共识。
拼音
Italian
Cercare una soluzione vantaggiosa per entrambe le parti nel rispetto delle differenze culturali.
Risolvere i conflitti culturali e raggiungere un consenso attraverso una comunicazione aperta e la comprensione reciproca
Tabu Culturali
中文
避免直接批评对方的文化传统,要尊重彼此的差异。
拼音
Biànmiǎn zhíjiē pīpíng duìfāng de wénhuà chuántǒng,yào zūnjìng bǐcǐ de chāyì。
Italian
Evitare di criticare direttamente le tradizioni culturali dell'altra parte; rispettare le differenze.Punti Chiave
中文
在跨文化交流中,要保持耐心和理解,积极寻求沟通和妥协,才能更好地化解冲突。
拼音
Italian
Nella comunicazione interculturale, mantenere pazienza e comprensione; cercare attivamente la comunicazione e il compromesso per risolvere meglio i conflitti.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场景下的对话,例如商务谈判、文化交流等。
尝试用不同的方式表达同一个意思,提高语言表达能力。
注意语气和语调,避免造成误解。
拼音
Italian
Esercitarsi con dialoghi in diversi contesti, come trattative commerciali e scambi culturali.
Provare a esprimere lo stesso significato in modi diversi per migliorare le proprie capacità linguistiche.
Prestare attenzione al tono e all'intonazione per evitare malintesi