价值冲突 Конфликт ценностей
Диалоги
Диалоги 1
中文
老王:小李,听说你最近在和法国客户谈合作,进展如何?
小李:还行吧,王叔,主要卡在他们对我们产品的包装设计上,他们觉得不够环保。
老王:哦?具体怎么回事?
小李:他们认为我们用的传统包装材料不够环保,希望我们采用他们那边的可降解材料。但我们的传统包装在国内很受欢迎,更换材料成本太高。
老王:这确实是个难题,文化差异导致的价值观冲突。咱们的传统包装工艺,是几代人传承下来的,但环保理念在他们那边更受重视。也许可以考虑在不影响传统工艺的前提下,部分采用环保材料,寻求一个平衡点。
小李:王叔说得对,我回头跟他们沟通一下,试试看能不能找到一个双方都能接受的方案。
老王:嗯,加油!
拼音
Russian
Лао Ван: Сяо Ли, я слышал, что ты сейчас работаешь над сотрудничеством с французскими клиентами. Как продвигается дело?
Сяо Ли: Нормально, дядя Ван, но мы застряли на дизайне упаковки нашего продукта. Они считают, что она недостаточно экологична.
Лао Ван: О? В чём проблема?
Сяо Ли: Они считают, что наши традиционные упаковочные материалы недостаточно экологичны, и хотят, чтобы мы использовали биоразлагаемые материалы из их страны. Но наша традиционная упаковка очень популярна в Китае, и смена материалов обойдётся очень дорого.
Лао Ван: Это действительно сложная проблема, конфликт ценностей из-за культурных различий. Наша традиционная технология упаковки передавалась из поколения в поколение, но там больше ценят экологические принципы. Возможно, стоит подумать о частичном использовании экологически чистых материалов, не жертвуя традиционными методами, и поискать баланс.
Сяо Ли: Дядя Ван прав. Я ещё раз поговорю с ними и посмотрю, сможем ли мы найти взаимоприемлемое решение.
Лао Ван: Хорошо, удачи!
Диалоги 2
中文
老王:小李,听说你最近在和法国客户谈合作,进展如何?
小李:还行吧,王叔,主要卡在他们对我们产品的包装设计上,他们觉得不够环保。
老王:哦?具体怎么回事?
小李:他们认为我们用的传统包装材料不够环保,希望我们采用他们那边的可降解材料。但我们的传统包装在国内很受欢迎,更换材料成本太高。
老王:这确实是个难题,文化差异导致的价值观冲突。咱们的传统包装工艺,是几代人传承下来的,但环保理念在他们那边更受重视。也许可以考虑在不影响传统工艺的前提下,部分采用环保材料,寻求一个平衡点。
小李:王叔说得对,我回头跟他们沟通一下,试试看能不能找到一个双方都能接受的方案。
老王:嗯,加油!
Russian
Лао Ван: Сяо Ли, я слышал, что ты сейчас работаешь над сотрудничеством с французскими клиентами. Как продвигается дело?
Сяо Ли: Нормально, дядя Ван, но мы застряли на дизайне упаковки нашего продукта. Они считают, что она недостаточно экологична.
Лао Ван: О? В чём проблема?
Сяо Ли: Они считают, что наши традиционные упаковочные материалы недостаточно экологичны, и хотят, чтобы мы использовали биоразлагаемые материалы из их страны. Но наша традиционная упаковка очень популярна в Китае, и смена материалов обойдётся очень дорого.
Лао Ван: Это действительно сложная проблема, конфликт ценностей из-за культурных различий. Наша традиционная технология упаковки передавалась из поколения в поколение, но там больше ценят экологические принципы. Возможно, стоит подумать о частичном использовании экологически чистых материалов, не жертвуя традиционными методами, и поискать баланс.
Сяо Ли: Дядя Ван прав. Я ещё раз поговорю с ними и посмотрю, сможем ли мы найти взаимоприемлемое решение.
Лао Ван: Хорошо, удачи!
Часто используемые выражения
价值冲突
Конфликт ценностей
文化差异
Культурные различия
寻求平衡点
Поиск точки равновесия
Культурный фон
中文
中国传统文化重视传承,对传统工艺和材料有深厚的感情。
拼音
Russian
Русская культура ценит традиции и народные промыслы, но и экологическое сознание также становится всё более важным
Продвинутые выражения
中文
在尊重双方文化差异的基础上,寻求合作共赢的方案。
通过开放沟通和相互理解,化解文化冲突,达成共识。
拼音
Russian
Стремитесь к взаимовыгодному решению, уважая культурные различия обеих сторон.
Разрешайте культурные конфликты и достигайте консенсуса посредством открытого общения и взаимного понимания
Культурные запреты
中文
避免直接批评对方的文化传统,要尊重彼此的差异。
拼音
Biànmiǎn zhíjiē pīpíng duìfāng de wénhuà chuántǒng,yào zūnjìng bǐcǐ de chāyì。
Russian
Избегайте прямой критики культурных традиций другой стороны, уважайте различия.Ключевые точки
中文
在跨文化交流中,要保持耐心和理解,积极寻求沟通和妥协,才能更好地化解冲突。
拼音
Russian
В межкультурном общении сохраняйте терпение и понимание; активно ищите общения и компромисса, чтобы лучше разрешать конфликты.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的对话,例如商务谈判、文化交流等。
尝试用不同的方式表达同一个意思,提高语言表达能力。
注意语气和语调,避免造成误解。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах в различных ситуациях, например, в деловых переговорах и культурном обмене.
Попробуйте выразить один и тот же смысл разными способами, чтобы улучшить свои языковые навыки.
Обращайте внимание на тон и интонацию, чтобы избежать недоразумений