会议总结 Riepilogo della riunione
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
张经理:各位,这次关于跨境电商的会议总结已经准备好了。首先,感谢各位的积极参与和辛勤付出。
李总:辛苦大家了!这次会议成果显著,尤其是在市场分析和风险控制方面,取得了突破性进展。
王经理:是的,李总。我们对东南亚市场的分析更加深入,并制定了相应的风险规避方案。
张经理:接下来,我们看看具体的总结报告,并讨论后续的执行计划。
李总:好的,请张经理详细说明。
拼音
Italian
Sig. Zhang: Tutti, il riepilogo di questo incontro sull'e-commerce transfrontaliero è pronto. Prima di tutto, grazie a tutti per la partecipazione attiva e il duro lavoro.
Sig. Li: Grazie per il vostro duro lavoro! Questo incontro ha ottenuto risultati significativi, soprattutto nell'analisi di mercato e nel controllo del rischio, dove abbiamo fatto delle scoperte importanti.
Sig. Wang: Sì, Sig. Li. La nostra analisi del mercato del Sud-Est asiatico è diventata più approfondita e abbiamo elaborato piani di mitigazione del rischio corrispondenti.
Sig. Zhang: Ora, diamo un'occhiata al rapporto di riepilogo specifico e discutiamo il piano di esecuzione successivo.
Sig. Li: Va bene, per favore spieghi nel dettaglio, Sig. Zhang.
Dialoghi 2
中文
张经理:各位,这次关于跨境电商的会议总结已经准备好了。首先,感谢各位的积极参与和辛勤付出。
李总:辛苦大家了!这次会议成果显著,尤其是在市场分析和风险控制方面,取得了突破性进展。
王经理:是的,李总。我们对东南亚市场的分析更加深入,并制定了相应的风险规避方案。
张经理:接下来,我们看看具体的总结报告,并讨论后续的执行计划。
李总:好的,请张经理详细说明。
Italian
Sig. Zhang: Tutti, il riepilogo di questo incontro sull'e-commerce transfrontaliero è pronto. Prima di tutto, grazie a tutti per la partecipazione attiva e il duro lavoro.
Sig. Li: Grazie per il vostro duro lavoro! Questo incontro ha ottenuto risultati significativi, soprattutto nell'analisi di mercato e nel controllo del rischio, dove abbiamo fatto delle scoperte importanti.
Sig. Wang: Sì, Sig. Li. La nostra analisi del mercato del Sud-Est asiatico è diventata più approfondita e abbiamo elaborato piani di mitigazione del rischio corrispondenti.
Sig. Zhang: Ora, diamo un'occhiata al rapporto di riepilogo specifico e discutiamo il piano di esecuzione successivo.
Sig. Li: Va bene, per favore spieghi nel dettaglio, Sig. Zhang.
Espressioni Frequenti
会议总结
Riepilogo della riunione
Contesto Culturale
中文
在中国的商务会议中,会议总结通常在会议结束时进行,总结会议的主要内容、成果和后续计划。通常由会议主持人或主要负责人进行总结。总结时要注意语言简洁明了,重点突出,并对未来工作提出展望。
正式场合下,总结报告会较为正式,语言严谨规范,注重数据和事实。非正式场合下,总结可以较为轻松,注重交流互动。
拼音
Italian
Nelle riunioni d'affari cinesi, il riepilogo della riunione viene solitamente effettuato alla fine della riunione per riassumere i contenuti principali, i risultati e i piani di follow-up della riunione. Di solito viene riassunto dal presentatore della riunione o dal principale responsabile. Quando si riassume, prestare attenzione a un linguaggio conciso e chiaro, evidenziare i punti chiave e presentare prospettive per il lavoro futuro.
Nelle occasioni formali, il rapporto di riepilogo è più formale, con un linguaggio rigoroso e standardizzato, incentrato su dati e fatti. Nelle occasioni informali, il riepilogo può essere più rilassato, incentrato sulla comunicazione e sull'interazione.
Espressioni Avanzate
中文
本次会议在XXX方面取得了突破性进展,为后续工作的开展奠定了坚实的基础。
针对会议中提出的问题,我们已经制定了切实可行的解决方案。
展望未来,我们将继续努力,以实现既定目标。
拼音
Italian
Questa riunione ha ottenuto progressi significativi nell'ambito di XXX, gettando le basi solide per lo svolgimento del lavoro successivo.
Per i problemi sollevati durante la riunione, abbiamo elaborato soluzioni pratiche e fattibili.
Guardando al futuro, continueremo a lavorare duramente per raggiungere gli obiettivi prefissati.
Tabu Culturali
中文
避免在总结中出现负面评价或批评,尤其是在正式场合。要尊重不同意见,并尽量客观公正地总结会议成果。
拼音
bi mian zai zongjie zhong chuxian fumian pingjia huo pipan,youqi shi zai zhengshi changhe。yao zunzhong butong yijian,bing jiling keguan gongzheng de zongjie huiyi chengguo。
Italian
Evitare valutazioni negative o critiche nel riepilogo, soprattutto in occasioni formali. Rispettare le diverse opinioni e cercare di riassumere i risultati della riunione nel modo più obiettivo e giusto possibile.Punti Chiave
中文
会议总结的使用场景非常广泛,包括商务会议、学术会议、项目会议等。适用人群范围也比较广,从企业高管到基层员工,都可以根据自己的需要来使用。需要注意的是,总结要简洁明了,重点突出,避免冗长繁琐。
拼音
Italian
L'utilizzo del riepilogo della riunione è molto diffuso in vari scenari, tra cui riunioni d'affari, conferenze accademiche, riunioni di progetto, ecc. L'ambito della popolazione applicabile è anche piuttosto ampio, dai dirigenti aziendali ai dipendenti di base, tutti possono utilizzarlo in base alle proprie esigenze. È importante notare che il riepilogo deve essere conciso e chiaro, evidenziando i punti chiave ed evitando di essere lungo e macchinoso.Consigli di Pratica
中文
多参加各种类型的会议,积累经验。
练习用简洁明了的语言总结会议要点。
尝试从不同角度总结会议内容,提升表达能力。
学习借鉴优秀会议总结的表达方式。
与他人进行模拟练习,互相改进。
拼音
Italian
Partecipa a diversi tipi di riunioni per accumulare esperienza.
Esercitati a riassumere i punti chiave della riunione usando un linguaggio conciso e chiaro.
Prova a riassumere il contenuto della riunione da diversi punti di vista per migliorare la tua capacità espressiva.
Impara e prendi spunto dalle modalità espressive di ottimi riepiloghi di riunioni.
Fai pratica con altri per migliorarti a vicenda.