选择汤类 Selezione della zuppa
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
服务员:您好,请问您想点什么汤?
顾客:你们都有哪些汤?
服务员:我们有紫菜蛋花汤、番茄蛋汤、酸辣汤和冬瓜排骨汤。
顾客:紫菜蛋花汤和番茄蛋汤各来一碗吧。
服务员:好的,请稍等。
拼音
Italian
Cameriere: Buongiorno, che zuppa desidera ordinare?
Cliente: Quali zuppe avete?
Cameriere: Abbiamo zuppa di alghe e uova, zuppa di pomodoro e uova, zuppa agropiccante e zuppa di zucca e costine di maiale.
Cliente: Vorrei una ciotola di zuppa di alghe e uova e una ciotola di zuppa di pomodoro e uova.
Cameriere: Va bene, un momento per favore.
Espressioni Frequenti
请问您想点什么汤?
Che zuppa desidera ordinare?
我们有什么汤?
Quali zuppe avete?
来一碗……
Vorrei una ciotola di...
Contesto Culturale
中文
在正式场合,点菜时应注意礼貌用语,例如“请问”、“您好”等;在非正式场合,可以随意一些。
选择汤类时,可以根据自己的口味和喜好选择,也可以询问服务员的推荐。
中国菜的汤种类繁多,从清淡的到浓重的都有,选择时可以根据自己的口味和当天的菜肴搭配。
拼音
Italian
In situazioni formali, quando si ordina, è bene usare un linguaggio cortese, come “per favore” e “Buongiorno”; in contesti informali si può essere più rilassati.
Nella scelta della zuppa, si può optare per il proprio gusto e preferenza, oppure chiedere un consiglio al cameriere.
La cucina cinese offre una vasta scelta di zuppe, da quelle leggere a quelle più saporite, quindi si può scegliere in base ai propri gusti e ai piatti del giorno
Espressioni Avanzate
中文
请问您对汤有什么特别的偏好?
除了菜单上的汤,您还有其他想尝试的吗?
这款汤的特色是什么?
拼音
Italian
Ha preferenze particolari per la zuppa?
Oltre alle zuppe sul menu, c'è altro che vorrebbe provare?
Qual è la particolarità di questa zuppa?
Tabu Culturali
中文
不要在点餐时大声喧哗,也不要随意指责服务员。
拼音
buya zai dian can shi da sheng xuan hua,yebuya suiyi zhichze fuwuyuan。
Italian
Non urlare quando ordini e non biasimare arbitrariamente il cameriere.Punti Chiave
中文
在选择汤类时,可以根据自己的口味和喜好选择,也可以询问服务员的推荐。
拼音
Italian
Nella scelta della zuppa, si può optare per il proprio gusto e preferenza, oppure chiedere un consiglio al cameriere.Consigli di Pratica
中文
多练习不同的表达方式,例如“我想点一碗……”,“请给我来一碗……”等。
可以和朋友一起练习点餐的场景,互相扮演服务员和顾客的角色。
可以观看一些关于中国餐桌礼仪的视频或文章,学习更规范的表达方式。
拼音
Italian
Esercitati con diverse modalità espressive, come “Vorrei una ciotola di…” e “Per favore, mi dia una ciotola di…” ecc.
Puoi esercitarti con gli amici a simulare situazioni di ordinazione, interpretando a turno il ruolo del cameriere e del cliente.
Puoi guardare video o articoli sulle buone maniere a tavola cinesi per imparare espressioni più formali