波光鳞鳞 波光鱗鱗
Explanation
形容波光像鱼鳞一样层层叠叠。
波の光が、魚の鱗のように重なって見える様子を表す。
Origin Story
夕阳西下,金色的阳光洒在平静的湖面上,波光鳞鳞,宛如千万条闪亮的鱼鳞在水中游动。微风拂过,湖面泛起层层涟漪,波光更加闪耀,如同无数颗宝石镶嵌在湖面上。岸边垂柳依依,倒映在水中,与波光鳞鳞的湖面交相辉映,构成一幅美丽的画面。一位白发苍苍的老人坐在岸边,静静地欣赏着这美丽的景色,脸上露出了祥和的笑容。他回忆起儿时在湖边嬉戏的场景,那时的湖水清澈见底,波光也同样鳞鳞闪耀。如今,虽然时光流逝,但湖水的美丽依旧,这让他感到无比的欣慰。他深吸一口气,感受着湖边的宁静与美好,心中充满了宁静与祥和。远处,几只白鹭飞过,它们的身影在波光鳞鳞的湖面上投下淡淡的影子,为这美丽的景色增添了几分灵动。老人的思绪随着白鹭的飞行而飘荡,回忆起往昔的点点滴滴,心中充满了感慨。夕阳渐渐落下,天空被染成一片绚丽的色彩,波光鳞鳞的湖面也随之变得更加迷人。老人起身,缓缓地向远处走去,留下了美丽的夕阳和波光鳞鳞的湖面。
夕日が沈み、静かな湖面に金色の陽光が注がれると、水面は波光鱗鱗と輝き、まるで無数の光り輝くうろこが水中で泳いでいるようだった。そよ風が吹くと、湖面にはさざ波が立ち、波光はさらにきらめきを増し、無数の宝石が湖面にちりばめられているかのようだった。岸辺には柳がそよぎ、水面にその姿が映り、波光鱗鱗の湖面と相まって美しい情景を織りなしていた。白髪の老人が岸辺に座り、静かにその美しい景色を眺めていると、穏やかな笑みが浮かんだ。彼は湖辺で遊んだ子供時代の情景を思い起こす。その頃の湖の水は澄み渡り、波光も同様に鱗鱗と輝いていた。年月が流れようとも、湖の美しさは変わることなく、それは彼に大きな慰めを与えてくれる。彼は深呼吸をし、湖辺の静寂と美しさを感じ、心は静寂と平和に満たされた。遠くには、数羽の白鷺が飛んでいく。波光鱗鱗の湖面には、白鷺の姿が淡い影を落として、美しい景色にさらに生き生きとした彩りを添えていた。老人の思いは白鷺の飛ぶ姿とともに遠くへ流れ、過去の日々を思い起こし、感慨にふけるのだった。夕日が沈みかけ、空は鮮やかな色彩に染まり、波光鱗鱗の湖面は一層魅力的になった。老人は立ち上がり、ゆっくりと遠くへ歩いて行った。美しい夕日と波光鱗鱗の湖面だけが、そこに残されていた。
Usage
用于描写水面波光闪耀的景象,常用于风景描写。
水面がキラキラと輝く様子を表現するために用いられ、風景描写によく使われる。
Examples
-
你看那湖水,波光鳞鳞,美极了!
nǐ kàn nà húshuǐ, bōguāng línlín, měi jí le!
あの湖を見てください、波がキラキラと輝いて、とても美しいです!