艺术节 芸術祭
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:您好,欢迎来到中国国际艺术节!
B:谢谢!这里真热闹,好多精彩的演出。
C:是的,今年的艺术节规模很大,有很多来自世界各地的艺术家。
A:您最感兴趣的是什么类型的演出?
B:我比较喜欢传统戏曲,听说这里有京剧表演?
C:是的,今晚就有,您可以去看看。
A:太好了!谢谢您的推荐。
B:不客气,祝您欣赏愉快!
拼音
Japanese
A:こんにちは、中国国際芸術祭へようこそ!
B:ありがとうございます!とても賑やかですね、素晴らしい公演がたくさんありますね。
C:はい、今年の芸術祭は規模が大きく、世界各国から多くのアーティストが参加しています。
A:どんな種類の公演に興味がありますか?
B:伝統的なオペラが好きです。京劇をやっているそうですね?
C:はい、今晩ありますよ。見に行かれてはいかがでしょうか。
A:素晴らしい!おすすめありがとうございます。
B:どういたしまして、楽しんでください!
よく使う表現
欢迎来到艺术节
芸術祭へようこそ
文化背景
中文
艺术节通常会在节日期间或特殊节日举办,例如国庆节、中秋节等。
艺术节的规模大小不一,大型艺术节可能会有国际性的参与者。
艺术节包含很多艺术类型,例如音乐、舞蹈、戏剧、美术等。
拼音
Japanese
芸術祭は通常、祝祭日や特別な祭典、例えば国慶節や中秋節などの期間に開催されます。
芸術祭の規模は様々で、大規模な芸術祭には国際的な参加者も含まれる場合があります。
芸術祭には音楽、ダンス、演劇、美術など、多くの芸術形態が含まれています。
高級表現
中文
本次艺术节的主题是‘文化交流’,旨在促进不同文化之间的互相理解和尊重。
艺术节汇聚了世界各地的优秀艺术家,他们的作品将带给您一场视觉和心灵的盛宴。
我们期待通过艺术节,搭建一个文化交流的平台,促进东西方文化的融合。
拼音
Japanese
今回の芸術祭のテーマは「文化交流」であり、異なる文化間の相互理解と尊重を促進することを目的としています。
芸術祭は世界中から優れた芸術家を結集し、彼らの作品は皆さんに視覚と心の饗宴をもたらすでしょう。
芸術祭を通じて、文化交流のプラットフォームを構築し、東西文化の融合を促進することを期待しています。
文化禁忌
中文
避免在公开场合谈论政治敏感话题,尊重不同文化背景的习俗和信仰。
拼音
Bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé tánlùn zhèngzhì mǐngǎn huàtí, zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng de xísú hé xìnyǎng。
Japanese
公共の場で政治的にデリケートな話題について話すことは避け、異なる文化的背景を持つ人々の習慣や信仰を尊重しましょう。使用キーポイント
中文
注意说话场合和对象,选择合适的语言表达方式。
拼音
Japanese
場や相手を意識し、適切な表現方法を選びましょう。練習ヒント
中文
多听多说,积累常用表达。
可以找一些语言学习资料进行练习。
可以和朋友或家人进行模拟对话练习。
拼音
Japanese
よく聞き、よく話し、よく使う表現を蓄積しましょう。
言語学習資料を使って練習することができます。
友人や家族と模擬会話練習をすることができます。