远程庆祝 リモート祝賀
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:丽丽,生日快乐!虽然不能一起庆祝,但是我特别为你准备了一份礼物,希望你喜欢。
B:哇,谢谢!太惊喜了!你在视频里给我准备了生日惊喜吗?
C:对呀,我已经把你的礼物快递出去了,等收到再拆开哦!
B:好棒!我迫不及待想看看是什么了!
A:我还准备了一份在线小游戏,我们一起玩吧!
B:好啊,好啊!
C:生日快乐,丽丽,祝你新的一年一切顺利!
拼音
Japanese
A:リリー、誕生日おめでとう!一緒に祝えないけど、特別なプレゼントを用意したよ、気に入ってくれるといいな。
B:わあ、ありがとう!すごいサプライズ!ビデオで誕生日サプライズを用意してくれたの?
C:うん、プレゼントは既に送ったから、届いてから開けてね!
B:すごい!どんなプレゼントか楽しみだよ!
A:オンラインゲームも用意したから、一緒にやろう!
B:いいね!
C:誕生日おめでとう、リリー。来年も素敵な一年になりますように!
よく使う表現
远程庆祝
遠隔祝賀
文化背景
中文
中国人在庆祝活动中非常重视人际关系,即使是远程庆祝,也会尽量表达诚意,例如准备礼物,进行视频通话等。
远程庆祝的礼物选择,通常会考虑实用性或纪念意义,体现对对方的心意。
在表达祝福时,通常会使用一些吉祥的话语,比如‘万事如意’,‘心想事成’等
拼音
Japanese
In Japanese culture, remote celebrations are often marked by thoughtful messages, gifts delivered via mail, and online communication.
Maintaining a polite and respectful tone is crucial in these interactions.
Gifts are not mandatory, but a heartfelt message reflecting care and consideration for the recipient is important.
高級表現
中文
承蒙厚爱,不胜感激
衷心祝愿
恭祝佳节快乐
拼音
Japanese
厚意に感謝します
心よりお祝い申し上げます
佳節を祝います
文化禁忌
中文
避免在远程庆祝中谈论敏感话题,例如政治、宗教等。
拼音
Biànmiǎn zài yuǎnchéng qìngzhù zhōng tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì,zōngjiào děng。
Japanese
リモート祝賀の際に、政治や宗教などデリケートな話題に触れるのは避けましょう。使用キーポイント
中文
远程庆祝的关键在于表达诚意和关心,可以使用视频通话、线上游戏等方式增加互动性,选择合适的礼物和祝福语也很重要。
拼音
Japanese
リモート祝賀を成功させる鍵は、誠意と愛情を伝えることです。ビデオ通話やオンラインゲームなどを活用し、適切なプレゼントと祝福の言葉を贈ることが重要です。練習ヒント
中文
多练习不同类型的远程庆祝对话,例如生日庆祝、节日庆祝等。
尝试使用不同的表达方式来表达祝福和关心。
注意语气和语调,使表达更自然流畅。
拼音
Japanese
誕生日祝いやお正月など、様々なリモート祝賀の会話を練習しましょう。
祝福や感謝の気持ちを伝える表現方法をいくつか試してみましょう。
声のトーンやイントネーションに注意し、自然で滑らかな表現を心がけましょう。