一步一个脚印 한 걸음씩
Explanation
这个成语比喻做事踏实,一步一个脚印,稳扎稳打,不急于求成。
이 성어는 일을 착실하게, 한 걸음 한 걸음, 꾸준히, 조급해하지 않고 하는 것을 비유합니다.
Origin Story
从前,有一个名叫王二的小伙子,他从小就勤劳善良,做事总是脚踏实地,一步一个脚印。他家住在山脚下,靠种田为生。每天清晨,他都会早早起床,去田里干活,从不偷懒。他种的庄稼总是长得又高又壮,收成也比村里其他村民好。后来,他家里的房子破旧了,他想盖一座新房子,于是就省吃俭用,攒钱买木材。他每天都到山里去砍树,从不偷工减料,每次都把树砍得整整齐齐,然后才背回家。就这样,他一点一点地积攒了盖房子的材料。终于有一天,他建成了一座新房子,比村里其他村民的房子都要漂亮、结实。王二的故事告诉我们,做事要像他一样,一步一个脚印,踏踏实实,才能取得成功。
옛날 옛날 한 옛날에 왕이라는 젊은이가 있었습니다. 그는 어릴 적부터 부지런하고 친절한 사람이었습니다. 그는 항상 일을 착실하게, 한 걸음씩, 확실하게 진행했습니다. 그는 산기슭에 살았고 농사를 지어 생계를 유지했습니다. 매일 일찍 일어나 밭일을 하고, 게으름 피우는 일은 결코 없었습니다. 그의 농작물은 항상 튼튼하게 자랐고, 수확량도 마을의 다른 농부들보다 풍부했습니다. 나중에 그의 집이 낡아서 새로운 집을 짓기로 결심했습니다. 그래서 그는 검소하게 살면서 목재를 살 돈을 모았습니다. 매일 산에 올라가 나무를 베고, 대충 하는 법 없이, 항상 깔끔하게 나무를 베어 집으로 옮겼습니다. 이렇게 해서 그는 조금씩 집을 짓는 데 필요한 자재를 모았습니다. 마침내, 그는 마을의 다른 농부들의 집보다 아름답고 튼튼한 새로운 집을 지었습니다. 왕이의 이야기는 우리에게 일을 그의처럼 착실하게, 한 걸음씩, 꾸준히 진행해야만 성공할 수 있다고 가르쳐줍니다.
Usage
这个成语多用于赞扬做事认真踏实的人,或者鼓励人们努力工作,取得进步。
이 성어는 일을 진지하게 생각하고 착실하게 하는 사람을 칭찬하거나, 노력해서 일에 임하도록 격려할 때 자주 사용됩니다.
Examples
-
他做事非常认真,一步一个脚印,从不投机取巧。
tā zuò shì fēi cháng rèn zhēn, yī bù yī gè jiǎo yìn, cóng bù tóu jī qǔ qiǎo.
그는 일을 매우 진지하게, 한 걸음씩, 지름길을 절대 이용하지 않습니다.
-
只要我们脚踏实地,一步一个脚印地努力,就能实现自己的梦想。
zhǐ yào wǒ men jiǎo tà shí dì, yī bù yī gè jiǎo yìn de nǔ lì, jiù néng shí xiàn zì jǐ de mèng xiǎng.
우리가 열심히, 한 걸음씩 노력한다면 꿈을 실현할 수 있습니다.
-
学习要一步一个脚印,不能急于求成。
xué xí yào yī bù yī gè jiǎo yìn, bù néng jí yú qiú chéng.
학습은 꾸준히, 한 걸음씩 나아가야 합니다. 조급하면 일을 그르치기 쉽습니다.