万死不辞 만 번 죽어도 사양하지 않다
Explanation
形容不怕牺牲,愿意为某件事付出生命。
희생을 두려워하지 않고, 무언가를 위해 목숨을 바칠 각오가 되어 있음을 나타냅니다.
Origin Story
话说当年,孙悟空被唐僧从五行山下救出,并加入取经队伍,师徒四人前往西天取经。一路上,他们经历了重重困难,打败了各种妖魔鬼怪。有一次,他们来到一座山峰,山峰上有一座雄伟的寺院,寺院里住着一位强大的妖王。妖王为了阻止唐僧西天取经,派出手下妖兵,将师徒四人围困在寺院之中。孙悟空奋力抵抗,但敌众我寡,眼看就要抵挡不住了。这时,唐僧为了保护徒弟,毅然决然地站出来,对妖王说道:“我劝你放下屠刀,立地成佛,皈依我佛。如果你执迷不悟,我师徒四人定会与你决一死战!”妖王见唐僧如此坚决,大怒道:“好胆!你竟敢如此无礼,给我拿下!”话音未落,妖王便率领着妖兵向唐僧扑去。孙悟空大喝一声:“师父,你快走!我来挡住他们!”说完,便挥舞着金箍棒,与妖兵激战在一起。唐僧心中焦急,却无法上前帮助孙悟空。他看着孙悟空拼死抵抗,心中十分感动,他知道,孙悟空为了自己,为了取经大业,已经做好了万死不辞的准备。他暗下决心,无论如何也要护住孙悟空,一起完成西天取经的使命。
손오공이 오행산에서 봉인에서 풀려나 당삼장에 의해 구출되어 서천으로 경전을 구하러 가는 여정에 합류했다고 합니다. 네 제자들은 불경을 얻기 위해 서쪽으로 향했습니다. 여행 중에 그들은 많은 어려움에 직면했고, 여러 악마와 괴물들을 물리쳤습니다. 어느 날, 그들은 웅장한 사원이 있는 산맥에 도착했습니다. 그 사원에는 강력한 요마의 왕이 살고 있었습니다. 요마의 왕은 당삼장의 서천 여행을 막기 위해 부하 요마병을 보내 사원에 네 제자를 포위했습니다. 손오공은 온 힘을 다해 저항했지만, 적은 너무 많아 더 이상 버틸 수 없는 상황에 처했습니다. 그때, 당삼장은 제자들을 보호하기 위해 단호하게 앞으로 나서서 요마의 왕에게 이렇게 말했습니다. “나는 당신에게 무기를 버리고 불교에 귀의하여 우리 불교에 합류할 것을 권합니다. 만약 당신이 고집스럽게 거부한다면, 저와 네 제자들은 당신과 결전을 벌일 것입니다!” 요마의 왕은 당삼장의 결의에 화가 나서 소리쳤습니다. “건방진 놈! 감히 그런 말을 하다니! 잡아라!” 그 말이 끝나기 무섭게, 요마의 왕은 요마병을 이끌고 당삼장에게 달려들었습니다. 손오공은 큰 소리로 외쳤습니다. “스승님, 빨리 도망치세요! 제가 상대할게요!” 그러고는 금고봉을 휘둘러 요마병들과 격전을 벌였습니다. 당삼장은 마음속으로 초조했지만, 손오공을 도울 수 없었습니다. 그는 목숨을 걸고 저항하는 손오공을 보며 마음이 아팠습니다. 그는 손오공이 자신과 경전을 구하는 대업을 위해 죽음을 각오하고 있음을 알았습니다. 그는 마음속으로 다짐했습니다. 어떤 일이 있어도 손오공을 지키고, 서천으로 경전을 구하는 사명을 함께 완수해야 한다고.
Usage
这个成语表达了人们为了某种目标或理想,不惜牺牲生命,勇于奉献的精神。
이 고사성어는 어떤 목표나 이상을 위해 목숨을 아끼지 않고 희생하는 정신을 나타냅니다.
Examples
-
为了救助病人,医生万死不辞。
wàn sǐ bù cí
환자를 구하기 위해 의사는 죽음도 두려워하지 않았다.
-
他为了国家,万死不辞,誓要消灭敌人。
tā wèi le guó jiā, wàn sǐ bù cí, shì yào miè xiě dí rén。
그는 나라를 위해 목숨 바쳐 싸우겠다고 맹세했다.