视死如归 shì sǐ rú guī 죽음을 고향으로 돌아가는 것처럼 여기다

Explanation

视死如归,比喻把死看得像回家一样平常,形容不怕牺牲生命,为正义事业而英勇奋斗。

죽음을 고향으로 돌아가는 것처럼 여기는 것을 비유하며, 정의로운 대의를 위해 목숨을 바치는 것을 두려워하지 않는 태도를 나타낸다.

Origin Story

秋瑾,近代著名的女革命家,她自幼聪慧,饱读诗书,深受民族危亡的刺激。她毅然决然地走上了革命的道路,投身于反清斗争,并积极参与同盟会活动。1907年,秋瑾在绍兴被捕,面对清军的酷刑,她毫不畏惧,慷慨就义。她视死如归的精神,激励了一代又一代的爱国志士,为中国的革命事业做出了巨大贡献。秋瑾的事迹被后人传颂,她视死如归的精神,也成为了中华民族宝贵的精神财富。在那个动荡的年代,无数的革命志士为了国家的独立和民族的解放,抛头颅,洒热血,视死如归,他们的英勇事迹和崇高精神,永远值得我们学习和敬仰。

qiū jǐn, jìndài zhùmíng de nǚ gémìng jiā, tā zì yòu cōng huì, bǎo dú shī shū, shēn shòu mín zú wēi wáng de cì jī. tā yì rán jué rán de zǒu shàng le gémìng de dàolù, tóu shēn yú fǎn qīng dòuzhēng, bìng jījí cān yǔ tóngméng huì huódòng. 1907 nián, qiū jǐn zài shào xīng bèi bǔ, miàn duì qīng jūn de kù xíng, tā háo bù wèi jù, kāng kǎi jiù yì. tā shì sǐ rú guī de jīngshén, jīlì le yī dài yòu yī dài de àiguó zhì shì, wèi le zhōngguó de gémìng shìyè zuò chū le jùdà gòngxiàn. qiū jǐn de shìjì bèi hòu rén chuánsòng, tā shì sǐ rú guī de jīngshén, yě chéng le zhōnghuá mínzú bǎo guì de jīngshén cáifù.

추친(秋瑾)은 근대 중국에서 유명한 여성 혁명가로, 어릴 때부터 총명하고 책을 많이 읽었다. 국가 멸망의 위기에 깊이 마음 아파하며, 그녀는 단호하게 혁명의 길을 걸어, 반청 투쟁에 몸을 바쳤고, 동맹회 활동에도 적극적으로 참여했다. 1907년, 추친은 사오싱(紹興)에서 체포되었다. 청군의 고문에 직면했어도, 그녀는 전혀 두려워하지 않고, 용감하게 순국했다. 그녀의 '죽음을 고향으로 돌아가는 것처럼' 여기는 정신은 여러 세대에 걸쳐 애국지사들을 고무시켰고, 중국의 혁명 사업에 큰 공헌을 했다. 추친의 업적은 후세에 전해지고, 그녀의 죽음을 두려워하지 않는 정신은 중화민족의 귀중한 정신 유산이 되었다.

Usage

主要用于形容不怕牺牲,英勇无畏的精神。常用于褒义。

zhǔ yào yòng yú xíngróng bù pà xīshēng, yīng yǒng wèi wèi de jīngshén. cháng yòng yú bāo yì.

주로 자기 희생과 두려움을 모르는 정신을 나타내는 데 사용됩니다. 대개 긍정적인 의미로 쓰입니다.

Examples

  • 面对强敌,他视死如归,英勇作战。

    miàn duì qiáng dí, tā shì sǐ rú guī, yīng yǒng zuò zhàn.

    적과 마주했을 때, 그는 죽음을 고향으로 돌아가는 것처럼 여기며 용감하게 싸웠다.

  • 革命烈士视死如归,为了民族解放事业献出了宝贵的生命。

    gé mìng lièshì shì sǐ rú guī, wèi le mín zú jiě fàng shìyè xiàn chū le bǎo guì de shēng mìng。

    혁명 순교자들은 목숨을 걸고 사람들의 길을 열어준 이들은, 죽음을 고향으로 돌아가는 것처럼 여겼다.