视死如归 to regard death as returning home
Explanation
视死如归,比喻把死看得像回家一样平常,形容不怕牺牲生命,为正义事业而英勇奋斗。
This idiom means to regard death as returning home, implying a fearless attitude towards sacrificing one's life for a just cause.
Origin Story
秋瑾,近代著名的女革命家,她自幼聪慧,饱读诗书,深受民族危亡的刺激。她毅然决然地走上了革命的道路,投身于反清斗争,并积极参与同盟会活动。1907年,秋瑾在绍兴被捕,面对清军的酷刑,她毫不畏惧,慷慨就义。她视死如归的精神,激励了一代又一代的爱国志士,为中国的革命事业做出了巨大贡献。秋瑾的事迹被后人传颂,她视死如归的精神,也成为了中华民族宝贵的精神财富。在那个动荡的年代,无数的革命志士为了国家的独立和民族的解放,抛头颅,洒热血,视死如归,他们的英勇事迹和崇高精神,永远值得我们学习和敬仰。
Qiu Jin, a famous female revolutionary in modern China, was intelligent and well-read from a young age. Deeply affected by the national crisis, she resolutely embarked on the path of revolution, devoting herself to the anti-Qing struggle and actively participating in Tongmenghui activities. In 1907, Qiu Jin was arrested in Shaoxing. Facing the Qing army's torture, she showed no fear and died bravely. Her spirit of regarding death as returning home inspired generations of patriotic fighters and made great contributions to China's revolutionary cause. Qiu Jin's deeds are still praised by later generations, and her spirit of facing death without fear has become a precious spiritual asset of the Chinese nation.
Usage
主要用于形容不怕牺牲,英勇无畏的精神。常用于褒义。
Mainly used to describe a spirit of self-sacrifice and fearlessness, often used in a positive sense.
Examples
-
面对强敌,他视死如归,英勇作战。
miàn duì qiáng dí, tā shì sǐ rú guī, yīng yǒng zuò zhàn.
Facing the enemy, he regarded death as returning home, fighting bravely.
-
革命烈士视死如归,为了民族解放事业献出了宝贵的生命。
gé mìng lièshì shì sǐ rú guī, wèi le mín zú jiě fàng shìyè xiàn chū le bǎo guì de shēng mìng。
Revolutionary martyrs, who paved the way for the people with their lives, regarded death as returning home.