借刀杀人 jiè dāo shā rén 남을 이용하여 남을 죽이다

Explanation

比喻利用别人的力量达到自己的目的,暗中害人。

다른 사람의 힘을 이용하여 자신의 목표를 달성하고 남몰래 해치는 것을 비유적으로 이르는 말

Origin Story

三国时期,蜀汉丞相诸葛亮病重,他知道自己不久于人世,为了蜀汉的未来,他精心设计了一个计划来铲除魏延这个潜在的威胁。魏延素来骄横,诸葛亮早就对他有所不满,但他担心直接处置魏延会引起军心动荡,于是决定借刀杀人。诸葛亮临终前留下遗嘱,由杨仪负责处理后事。他给杨仪留下了一份密信,里面详细记载了处置魏延的策略,而这封信只有杨仪才能看懂。与此同时,诸葛亮还故意在魏延面前表现出对魏延的重用和信任,以麻痹魏延的警惕性。魏延果然中计,对诸葛亮的安排毫无怀疑。诸葛亮去世后,杨仪按照诸葛亮的计划行事,他巧妙地利用了魏延的野心和傲慢,在一次军事行动中,成功地将魏延诱杀。魏延死后,蜀汉政局稳定,避免了更大的内乱。诸葛亮运用借刀杀人的策略,不动声色地除掉了魏延,维护了蜀汉的稳定,这既体现了他的智慧,也体现了他的高超的政治手腕。

sānguó shíqī, shǔ hàn chéngxiàng zhūgěliàng bìng zhòng, tā zhīdào zìjǐ bùjiǔ yú rén shì, wèile shǔ hàn de wèilái, tā jīngxīn shèjì le yīgè jìhuà lái chǎnchú wèi yán zhège qiányán de wēixié. wèi yán sù lái jiāohèng, zhūgěliàng zǎo jiù duì tā yǒusuǒ bù mǎn, dàn tā dānxīn zhíjiē chǔzhì wèi yán huì yǐnqǐ jūnxīn dòngdàng, yúshì juédìng jiè dāo shā rén. zhūgěliàng línzhōng qián liú xià yízhǔ, yóu yáng yí fùzé chǔlǐ hòushì. tā gěi yáng yí liú xià le yī fèn mìxìn, lǐmiàn xiángxì jìzǎi le chǔzhì wèi yán de cèlüè, ér zhè fēng xìn zhǐyǒu yáng yí cái néng kàndǒng. yú cǐ tóngshí, zhūgěliàng hái gùyì zài wèi yán miànqián biǎoxiàn chū duì wèi yán de zhòngyòng hé xìnrèn, yǐ mábī wèi yán de jǐngjìxìng. wèi yán guǒrán zhōng jì, duì zhūgěliàng de ānpái háo wú huáiyí. zhūgěliàng qùshì hòu, yáng yí àn zhào zhūgěliàng de jìhuà xíngshì, tā qiǎomiào de lìyòng le wèi yán de yéxīn hé àomàn, zài yī cì jūnshì xíngdòng zhōng, chénggōng de jiāng wèi yán yòushā. wèi yán sǐ hòu, shǔ hàn zhèngjú wěndìng, bìmiǎn le gèng dà de nèiluàn. zhūgěliàng yùnyòng jiè dāo shā rén de cèlüè, bù dòng shēngsè de chú diào le wèi yán, wéihù le shǔ hàn de wěndìng, zhè jì tǐxiàn le tā de zhìhuì, yě tǐxiàn le tā de gāochāo de zhèngzhì shǒuwàn

삼국시대 촉한의 승상 제갈량은 병이 위독해져 자신의 죽음이 얼마 남지 않았음을 알고, 잠재적 위협인 위연이라는 장군을 제거하기 위한 계획을 세웠습니다. 위연은 교만하기로 유명했지만 제갈량은 그를 직접 처벌하면 군심이 흔들릴 것을 우려하여, 우회적으로 제거하기로 결정했습니다. 죽기 직전 제갈량은 신임하는 장교 양의에게 죽은 후 처리를 맡기는 유서를 남겼습니다. 그 유서에는 위연을 처벌하는 전략이 자세히 적혀 있었지만, 그 문서는 양의만 이해할 수 있었습니다. 동시에 제갈량은 위연 앞에서는 그를 중용하는 척하여 경계심을 풀게 만들었습니다. 위연은 완전히 함정에 빠져 제갈량의 지시에 아무런 의심 없이 따랐습니다. 제갈량 사후 양의는 충실하게 계획을 실행했습니다. 그는 위연의 야망과 오만함을 교묘하게 이용하여 군사 작전 중에 위연을 살해하는 데 성공했습니다. 위연이 제거됨으로써 촉한은 내란을 피할 수 있었습니다. 제갈량의 계략은 그의 지혜와 뛰어난 정치적 수완을 보여줍니다. 그는 불필요한 혼란을 일으키지 않고 위험한 위협을 제거했습니다.

Usage

常用作谓语、宾语、定语;比喻暗中利用别人的力量去害人。

cháng yòng zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ; bǐyù ànzhōng lìyòng biérén de lìliàng qù hài rén

주로 서술어, 목적어, 관형어로 쓰이며, 다른 사람의 힘을 이용해 남을 해치는 것을 간접적으로 나타냅니다.

Examples

  • 他暗中使坏,借刀杀人,害死了他的政敌。

    tā ànzhōng shǐhuài, jiè dāo shā rén, hàisǐ le tā de zhèngdí

    그는 몰래 해를 끼쳐 다른 사람을 이용해 정적을 죽였습니다.

  • 这个阴险的人总是借刀杀人,自己躲在背后。

    zhège yīnxian de rén zǒngshì jiè dāo shā rén, zìjǐ duǒ zài bèihòu

    이 음흉한 사람은 항상 다른 사람을 이용해서 뒤에 숨어서 사람을 죽입니다