危言耸听 Wēi Yán Sǒng Tīng 과장된 말

Explanation

故意夸大其词,说些吓人的话,使人惊疑震动。

의도적으로 과장해서 무서운 말을 하여 사람들을 놀라게 하는 것.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位老中医,他医术精湛,德高望重。一天,村里来了个外乡人,他声称自己会一种奇特的巫术,能预知未来,并预言村庄即将发生一场大灾难:山洪暴发,房屋尽毁,村民伤亡惨重。他说的有声有色,绘声绘影,把村民吓得够呛。老中医听后,并没有被他的危言耸听吓倒,而是仔细观察了最近的天气变化和山上的水流情况,发现并没有什么异常迹象,于是他站出来,用平静的语气向村民解释说,这位外乡人的话纯属危言耸听,没有科学依据。他劝诫大家不要惊慌失措,要保持冷静,并带领村民一起加强防洪措施,最终化解了一场虚惊。

cóng qián, zài yīgè xiǎo shān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi lǎo zhōng yī, tā yī shù jīng zhàn, dé gāo wàng zhòng. yī tiān, cūn lǐ lái le gè wài xiāng rén, tā shēng chēng zì jǐ huì yī zhǒng qí tè de wū shù, néng yù zhī wèi lái, bìng yù yán cūn zhuāng jí jiāng fā shēng yī chǎng dà zāi nàn: shān hóng bào fā, fáng wū jìn huǐ, cūn mín shāng wáng cǎn zhòng. tā shuō de yǒu shēng yǒu sè, huì shēng huì yǐng, bǎ cūn mín xià de gòu qiàng. lǎo zhōng yī tīng hòu, bìng méi yǒu bèi tā de wēi yán sǒng tīng xià dǎo, ér shì zǐ xì guān chá le zuì jìn de tiān qì biàn huà hé shān shàng de shuǐ liú qíng kuàng, fā xiàn bìng méi yǒu shén me yì cháng jì xiàng, yú shì tā zhàn chū lái, yòng píng jìng de yǔ qì xiàng cūn mín jiě shì shuō, zhè wèi wài xiāng rén de huà chún shǔ wēi yán sǒng tīng, méi yǒu kē xué jī yù. tā quàn jiè dà jiā bù yào jīng huāng shī cuò, yào bǎo chí líng jìng, bìng dài lǐng cūn mín yī qǐ jiā qiáng fáng hóng cuò shī, zuì zhōng huà jué le yī chǎng xū jīng.

옛날 깊은 산골 마을에 뛰어난 의술과 높은 덕망으로 유명한 노 의원이 살았습니다. 어느 날, 마을에 한 낯선 사람이 나타나 미래를 예측하는 신비한 주술을 가지고 있다고 주장하며 마을에 큰 재앙이 닥칠 것이라고 예언했습니다. 산에서 엄청난 홍수가 나서 집들이 파괴되고 마을 사람들이 큰 피해를 입을 거라고 했습니다. 그의 말은 너무나 생생하고 극적이어서 마을 사람들은 공포에 떨었습니다. 그러나 노 의원은 그의 겁주는 말에 흔들리지 않았습니다. 최근 날씨 변화와 산의 수위를 주의 깊게 관찰했지만 이상한 징후는 발견하지 못했습니다. 그래서 그는 마을 사람들 앞에 나서서 그 낯선 사람의 말은 근거 없는 과장된 이야기에 불과하며 과학적인 근거가 없다고 차분하게 설명했습니다. 그는 모두가 공황 상태에 빠지지 않고 침착하게 홍수 예방 대책을 강화하도록 촉구했고, 결국 큰 소동 없이 무사히 넘어갈 수 있었습니다.

Usage

多用于贬义,形容夸大其词,吓唬人。

duō yòng yú biǎn yì, xíng róng kuā dà qí cí, xià hu rén

대부분 경멸적인 의미로 사용되며, 과장된 말로 사람들을 겁주는 것을 나타냅니다.

Examples

  • 他的话危言耸听,不足为信。

    tā de huà wēi yán sǒng tīng, bù zú wèi xìn

    그의 말은 과장되어 신뢰할 수 없습니다.

  • 不要危言耸听,吓唬小孩子。

    bù yào wēi yán sǒng tīng, xià hu chuánɡ zi

    아이들을 겁주지 마세요