君子好逑 jūn zǐ hào qiú 군자호구

Explanation

君子好逑,出自《诗经·周南·关睢》。逑,通“仇”,意思是配偶。整句话的意思是:美丽的女子,是君子的好伴侣。后用来指称男子追求佳偶。

군자호구는 시경 주남 관수에서 유래했습니다. 구는 여기서 '배우자'를 의미합니다. 전체 문장의 의미는 아름다운 여성은 군자에게 좋은 배우자라는 것입니다. 나중에는 이상적인 배우자를 찾는 남성을 가리키는 말로 사용되었습니다.

Origin Story

话说,战国时期,一位才华横溢的公子,名叫子期,他琴艺超群,一心追求一位知音,一位能欣赏他琴艺,与他心心相印的女子。他遍游各地,寻找心中那“窈窕淑女,君子好逑”。一次,他在山间偶然听到悠扬的琴声,循声而去,发现一位美丽的女子正弹奏古筝。她的琴声清澈婉转,与子期的琴艺遥相呼应,如同知音一般。子期被深深吸引,他走到女子面前,两人相视一笑,从此开始了他们琴瑟和谐,相濡以沫的生活。这便是“君子好逑”的最佳诠释,两人互相欣赏,成就了一段佳话。

huà shuō, zhàn guó shí qī, yī wèi cái huá héng yì de gōng zǐ, míng jiào zǐ qī, tā qín yì chāo qún, yī xīn zhuī qiú yī wèi zhī yīn, yī wèi néng xīn shǎng tā qín yì, yǔ tā xīn xīn xiāng yìn de nǚ zǐ. tā biàn yóu gè dì, xún zhǎo xīn zhōng nà ‘yǎo tiǎo shū nǚ, jūn zǐ hào qiú’. yī cì, tā zài shān jiān ǒu rán tīng dào yōu yáng de qín shēng, xún shēng ér qù, fā xiàn yī wèi měi lì de nǚ zǐ zhèng tán zòu gǔ zhēng. tā de qín shēng qīng chè wǎn zhuǎn, yǔ zǐ qī de qín yì yáo xiāng hū yìng, rú tóng zhī yīn yī bān. zǐ qī bèi shēn shēn xī yǐn, tā zǒu dào nǚ zǐ miàn qián, liǎng rén xiāng shì yī xiào, cóng cǐ kāi shǐ le tā men qín sè hé xié, xiāng rú mò de shēng huó. zhè biàn shì ‘jūn zǐ hào qiú’ de zuì jiā qiǎn shì, liǎng rén hù xiāng xīn shǎng, chéng jiù le yī duàn jiā huà.

전국 시대, 거문고 연주로 유명한 재능 있는 젊은이 자기는 자신의 음악을 이해하고 영혼을 나눌 수 있는 삶의 동반자를 찾고 있었습니다. 그는 "요조숙녀, 군자호구"의 이상적인 여성을 찾아 여러 곳을 여행했습니다. 어느 날, 산에서 우연히 감동적인 선율을 들었습니다. 그 소리에 이끌려 아름다운 여인이 고쟁을 연주하는 것을 발견했습니다. 그녀의 연주는 맑고 멜로디가 풍부했으며, 자기의 기량을 반영하는 듯 그의 영혼을 이해하는 것처럼 공명했습니다. 자기는 즉시 매료되어 여인에게 다가가고, 두 사람은 서로 미소를 지었습니다. 그날부터 그들은 조화와 상호 애정 속에서 살았습니다. 이것은 "군자호구"의 완벽한 예이며, 서로를 인정하는 커플의 아름다운 이야기를 만들어냈습니다.

Usage

常用于赞美女子美丽贤淑,也可用作男子追求理想伴侣的表达。

cháng yòng yú zàn měi nǚ zǐ měi lì xián shū, yě kě yòng zuò nán zǐ zhuī qiú lǐ xiǎng bàn lǚ de biǎo dá

여성의 아름다움과 덕을 칭찬할 때 자주 사용되며, 남성이 이상적인 배우자를 찾는 표현으로도 사용됩니다.

Examples

  • 窈窕淑女,君子好逑。

    yǎo tiǎo shū nǚ, jūn zǐ hào qiú

    요조숙녀, 군자호구.

  • 他终于找到了自己的君子好逑。

    tā zhōng yú zhǎo dào le zì jǐ de jūn zǐ hào qiú

    그는 마침내 자신의 이상적인 배우자를 찾았습니다..