大巧若拙 대교약졸
Explanation
指真正聪明的人,不显露自己,从表面看,好像笨拙。
겉으로는 서툴러 보이지만 실제로는 매우 총명한 사람을 가리킨다.
Origin Story
春秋时期,一位技艺高超的木匠来到一个村庄,他接到一个任务,要制作一件精巧的木器。他花了很长时间,动作缓慢,看起来笨手笨脚,旁人都觉得他手艺不行。但最终,他完成的作品却精美绝伦,远超其他木匠,令人叹为观止。这正是“大巧若拙”的最佳体现。他看似笨拙的动作,实则蕴含着深厚的技艺和对细节的极致追求。他并不炫耀自己的技艺,而是将所有的精力都投入到作品本身,最终呈现出超越常人的精湛技艺。
춘추시대, 매우 뛰어난 목수가 한 마을에 왔습니다. 그는 정교한 목공품을 만들라는 의뢰를 받았습니다. 그는 오랜 시간을 들여 작업을 했고, 그의 동작은 느리고 어설퍼 보였습니다. 다른 목수들은 그의 실력을 의심했습니다. 그러나 마침내 완성된 작품은 놀라울 정도로 아름다웠고, 다른 목수들의 작품을 훨씬 능가했습니다. 이것은 바로 "대교약졸"의 완벽한 예입니다. 그의 어설퍼 보이는 동작에는 깊은 기술과 세부적인 것에 대한 철저한 추구가 담겨 있었습니다. 그는 자신의 기술을 과시하기보다는 모든 에너지를 작품 자체에 쏟았고, 결국에는 보통 사람들을 뛰어넘는 뛰어난 기술을 보여주었습니다。
Usage
形容技艺精湛的人,表面上看似笨拙,实际上却技艺高超。
기술이 뛰어나지만 외모는 서투른 사람을 묘사할 때 사용한다.
Examples
-
他看起来很笨拙,实际上却是一位技艺精湛的工匠,真是大巧若拙。
tā kàn qǐlái hěn bèn zhuō, shíjì shang què shì yī wèi jì yì jīng zhàn de gōng jiàng, zhēn shì dà qiǎo ruò zhuō.
그는 어설퍼 보이지만, 실제로는 숙련된 장인입니다. "대교약졸"의 진정한 예입니다.
-
这位大师的武功看似平平无奇,实则深藏不露,正是大巧若拙的体现。
zhè wèi dà shī de wǔ gōng kàn sì píng píng wú qí, shízé shēn cáng bù lù, zhèng shì dà qiǎo ruò zhuō de tí xiàn。
이 달인의 무술은 평범해 보이지만, 실제로는 깊이 감춰져 있습니다. "대교약졸"의 완벽한 예입니다.