大巧若拙 Grande habileté qui ressemble à la maladresse
Explanation
指真正聪明的人,不显露自己,从表面看,好像笨拙。
Désigne des personnes véritablement intelligentes qui ne montrent pas leurs capacités et qui, de ce fait, semblent maladroites en apparence.
Origin Story
春秋时期,一位技艺高超的木匠来到一个村庄,他接到一个任务,要制作一件精巧的木器。他花了很长时间,动作缓慢,看起来笨手笨脚,旁人都觉得他手艺不行。但最终,他完成的作品却精美绝伦,远超其他木匠,令人叹为观止。这正是“大巧若拙”的最佳体现。他看似笨拙的动作,实则蕴含着深厚的技艺和对细节的极致追求。他并不炫耀自己的技艺,而是将所有的精力都投入到作品本身,最终呈现出超越常人的精湛技艺。
À l'époque des Printemps et Automnes, un charpentier très habile arriva dans un village. Il reçut une commande pour créer une pièce de menuiserie exquise. Il prit beaucoup de temps, ses mouvements étaient lents et maladroits en apparence. Les autres pensaient qu'il manquait d'habileté. Mais finalement, son œuvre achevée était exceptionnellement belle, bien supérieure à celle des autres charpentiers, laissant tout le monde émerveillé. Ceci est un parfait exemple de « grande habileté qui ressemble à la maladresse ». Ses mouvements apparemment maladroits contenaient en réalité une grande habileté et la recherche ultime du détail. Il n'a pas fait étalage de ses compétences, mais a consacré toute son énergie à l'œuvre elle-même, présentant finalement une habileté exceptionnelle qui dépassait celle des gens ordinaires.
Usage
形容技艺精湛的人,表面上看似笨拙,实际上却技艺高超。
Décrit une personne qui est maître dans son art, mais qui semble maladroite extérieurement.
Examples
-
他看起来很笨拙,实际上却是一位技艺精湛的工匠,真是大巧若拙。
tā kàn qǐlái hěn bèn zhuō, shíjì shang què shì yī wèi jì yì jīng zhàn de gōng jiàng, zhēn shì dà qiǎo ruò zhuō.
Il a l'air maladroit, mais en réalité, c'est un artisan très habile, un parfait exemple de "grande habileté qui ressemble à la maladresse".
-
这位大师的武功看似平平无奇,实则深藏不露,正是大巧若拙的体现。
zhè wèi dà shī de wǔ gōng kàn sì píng píng wú qí, shízé shēn cáng bù lù, zhèng shì dà qiǎo ruò zhuō de tí xiàn。
Les arts martiaux de ce maître semblent ordinaires, mais en fait, ils sont profonds et cachés, un parfait exemple de "grande habileté qui ressemble à la maladresse".