官样文章 guān yàng wén zhāng 형식적인 글, 빈 수사

Explanation

旧时官场中套语和格式都固定的例行公文。比喻那些只注重形式,没有实际内容,或者照例敷衍的空话和虚文滥调。

옛날 관청에서 정해진 형식과 어구를 사용하는 일상적인 공문서를 말한다. 형식에만 치중하고 실제 내용이 없거나 형식적으로 그냥 넘어간 텅 빈 말이나 문서를 비유적으로 나타내는 표현이다.

Origin Story

话说清朝时期,有一位名叫李白的官员,他负责撰写一份关于地方治理的重要奏折。皇帝对这份奏折十分重视,希望李白能够认真地写出地方的真实情况,以便更好地治理国家。但是李白却很懒散,他觉得只要奏折的格式规范,内容空洞无物也没有关系。于是,他照搬以往的奏折,写了一份充满官场套话和固定格式的奏折呈给皇上。这份奏折虽然格式规范,但内容空洞乏味,毫无实际价值。皇上看完后,龙颜大怒,认为李白敷衍塞责,严重失职,将其贬官。这个故事告诉我们,做任何事情都应该脚踏实地,认真负责,不能只注重形式,而忽略了内容的实质。

huì shuō qīng cháo shí qī, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de guān yuán, tā fùzé zhuàn xiě yī fèn guānyú dìfāng zhìlǐ de zhòngyào zòuzhé. huángdì duì zhè fèn zòuzhé shífēn zhòngshì, xīwàng lǐ bái nénggòu rènzhēn de xiě chū dìfāng de zhēnshí qíngkuàng, yǐ biàn gèng hǎo de zhìlǐ guójiā. dàn shì lǐ bái què hěn lǎnsǎn, tā juéde zhǐyào zòuzhé de gèshì guīfàn, nèiróng kōng dòng wú wù yě méiyǒu guānxi. yúshì, tā zhào bān yǐwǎng de zòuzhé, xiě le yī fèn chōngmǎn guān chǎng tàohuà hé gùdìng gèshì de zòuzhé chéng gěi huángshàng. zhè fèn zòuzhé suīrán gèshì guīfàn, dàn nèiróng kōng dòng fáwèi, háo wú shíjì jiàzhí. huángshàng kàn wán hòu, lóng yán dà nù, rènwéi lǐ bái fūyǎn sāizé, yánzhòng shīzhí, jìng qí biǎnguān. zhège gùshì gàosù wǒmen, zuò rènhé shìqíng dōu yīnggāi jiǎotàshídì, rènzhēn fùzé, bùnéng zhǐ zhòngshì xíngshì, ér hūlüè le nèiróng de shízhi.

청나라 시대에 리바이라는 관리가 있었다. 그는 지방 행정에 관한 중요한 상소문을 쓰는 임무를 맡았다. 황제는 이 상소문을 매우 중시했고, 리바이가 지방의 실제 상황을 정확하게 적어 국가를 더 잘 다스리는 데 도움이 되기를 바랐다. 그러나 리바이가 매우 게을렀기 때문에, 상소문의 형식이 제대로 갖춰져 있다면 내용이 비어 있어도 문제없다고 생각했다. 그래서 그는 과거 상소문들을 그대로 베껴, 관료들의 정형적인 문구와 형식으로 가득 찬 상소문을 황제에게 제출했다. 이 상소문은 형식은 완벽했지만, 내용은 공허하고 지루하며 실질적인 가치가 없었다. 황제는 이것을 읽고 크게 분노하여 리바이가 직무 태만을 저질렀다고 생각하여 그를 강등시켰다. 이 이야기는 어떤 일이든 진지하고 책임감 있게 임해야 하며, 형식에만 신경 쓰다가 내용의 중요성을 무시해서는 안 된다는 것을 가르쳐 준다.

Usage

用作宾语、定语;指只注重形式,没有实际内容的文章。

yòng zuò bīn yǔ, dìng yǔ; zhǐ zhǐ zhòngshì xíngshì, méiyǒu shíjì nèiróng de wén zhāng.

목적어 또는 수식어로 사용됩니다. 형식에만 치중하고 실제 내용이 없는 글을 가리킨다.

Examples

  • 这份报告只是一篇官样文章,毫无实际内容。

    zhè fèn bàogào zhǐshì yī piān guān yàng wén zhāng, háo wú shíjì nèiróng.

    이 보고서는 실질적인 내용이 없는 형식적인 글에 불과하다.

  • 他写的那些文章,全是官样文章,读起来让人昏昏欲睡。

    tā xiě de nàxiē wén zhāng, quán shì guān yàng wén zhāng, dú qǐlái ràng rén hūnhūn yùshuì.

    그가 쓴 글들은 모두 허황된 수사로 가득 차 있어 읽다가 졸음이 온다..