官样文章 guān yàng wén zhāng Формальность

Explanation

旧时官场中套语和格式都固定的例行公文。比喻那些只注重形式,没有实际内容,或者照例敷衍的空话和虚文滥调。

В старой бюрократии — рутинные документы с фиксированным форматом и фразами. Метафора для пустых слов или фраз, используемых лишь для соблюдения формы, без реального содержания.

Origin Story

话说清朝时期,有一位名叫李白的官员,他负责撰写一份关于地方治理的重要奏折。皇帝对这份奏折十分重视,希望李白能够认真地写出地方的真实情况,以便更好地治理国家。但是李白却很懒散,他觉得只要奏折的格式规范,内容空洞无物也没有关系。于是,他照搬以往的奏折,写了一份充满官场套话和固定格式的奏折呈给皇上。这份奏折虽然格式规范,但内容空洞乏味,毫无实际价值。皇上看完后,龙颜大怒,认为李白敷衍塞责,严重失职,将其贬官。这个故事告诉我们,做任何事情都应该脚踏实地,认真负责,不能只注重形式,而忽略了内容的实质。

huì shuō qīng cháo shí qī, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de guān yuán, tā fùzé zhuàn xiě yī fèn guānyú dìfāng zhìlǐ de zhòngyào zòuzhé. huángdì duì zhè fèn zòuzhé shífēn zhòngshì, xīwàng lǐ bái nénggòu rènzhēn de xiě chū dìfāng de zhēnshí qíngkuàng, yǐ biàn gèng hǎo de zhìlǐ guójiā. dàn shì lǐ bái què hěn lǎnsǎn, tā juéde zhǐyào zòuzhé de gèshì guīfàn, nèiróng kōng dòng wú wù yě méiyǒu guānxi. yúshì, tā zhào bān yǐwǎng de zòuzhé, xiě le yī fèn chōngmǎn guān chǎng tàohuà hé gùdìng gèshì de zòuzhé chéng gěi huángshàng. zhè fèn zòuzhé suīrán gèshì guīfàn, dàn nèiróng kōng dòng fáwèi, háo wú shíjì jiàzhí. huángshàng kàn wán hòu, lóng yán dà nù, rènwéi lǐ bái fūyǎn sāizé, yánzhòng shīzhí, jìng qí biǎnguān. zhège gùshì gàosù wǒmen, zuò rènhé shìqíng dōu yīnggāi jiǎotàshídì, rènzhēn fùzé, bùnéng zhǐ zhòngshì xíngshì, ér hūlüè le nèiróng de shízhi.

Рассказывают, что во времена династии Цин был чиновник по имени Ли Бай, отвечавший за написание важной записки об управлении местностью. Император придавал большое значение этой записке и надеялся, что Ли Бай серьезно опишет реальное положение дел на местах, чтобы лучше управлять страной. Но Ли Бай был очень ленив, он считал, что если формат записки правильный, то пустота содержания не имеет значения. Поэтому он скопировал предыдущие записки и написал записку, полную канцелярских штампов и стандартных формулировок, и представил её императору. Эта записка, хотя и была формально правильной, имела пустое и скучное содержание, без какой-либо практической ценности. Прочитав её, император разгневался, посчитав Ли Бая нерадивым и халатно исполняющим свои обязанности, и понизил его в должности. Эта история учит нас тому, что во всём нужно быть прилежным и ответственным, и нельзя обращать внимание только на форму, игнорируя содержание.

Usage

用作宾语、定语;指只注重形式,没有实际内容的文章。

yòng zuò bīn yǔ, dìng yǔ; zhǐ zhǐ zhòngshì xíngshì, méiyǒu shíjì nèiróng de wén zhāng.

Используется как дополнение или определение; относится к статье, которая фокусируется только на форме, без реального содержания.

Examples

  • 这份报告只是一篇官样文章,毫无实际内容。

    zhè fèn bàogào zhǐshì yī piān guān yàng wén zhāng, háo wú shíjì nèiróng.

    Этот отчет — всего лишь формальность, без какого-либо реального содержания.

  • 他写的那些文章,全是官样文章,读起来让人昏昏欲睡。

    tā xiě de nàxiē wén zhāng, quán shì guān yàng wén zhāng, dú qǐlái ràng rén hūnhūn yùshuì.

    Все его статьи — пустая риторика, от чтения которой клонит в сон.