无头无尾 wú tóu wú wěi 머리도 꼬리도 없이

Explanation

指事情没有头绪,没有来由,也指说话没有条理,前言不搭后语。

일의 시작과 끝이 분명하지 않거나, 말이 앞뒤가 맞지 않는 것을 가리킨다.

Origin Story

老张是一位经验丰富的侦探,最近他接手了一个棘手的案件。案件的线索非常零散,就像被撕碎的拼图,毫无头绪。受害者被发现时,身上没有任何明显的伤痕,也没有留下任何遗书或线索,现场更是干净得不可思议。老张开始仔细分析案发现场,从微小的细节入手,试图找到突破口。他翻阅了大量的案卷资料,走访了众多目击证人,却始终一无所获。案情扑朔迷离,宛如一个无头无尾的故事,让老张感到无比的困惑。然而,老张并没有放弃,他相信,只要坚持不懈地寻找,就一定能够找到真相。他每天都泡在案卷堆里,夜以继日地工作,他的双眼布满了血丝,他的身体也越来越疲惫,但他依然坚持着。终于,在一个偶然的机会下,老张发现了一个被忽略的细节,这个细节让他豁然开朗,一切的线索都逐渐清晰起来。原来,凶手并非像表面上看起来那么简单,他隐藏在黑暗的角落,等待着时机成熟。老张根据这个细节,找到了凶手的踪迹,最终将凶手绳之以法。这个案件终于告破,真相大白于天下。

lǎo zhāng shì yī wèi jīngyàn fēngfù de zhēntàn, zuìjìn tā jiēshǒu le yīgè jíshǒu de ànjiàn. ànjiàn de xiànsuǒ fēicháng lí sàn, jiù xiàng bèi sīsuì de pīntú, háo wú tóuxù. shòuhài zhě bèi fāxiàn shí, shēnshang méiyǒu rènhé míngxiǎn de shānghén, yě méiyǒu liúxià rènhé yíshū huò xiànsuǒ, xiànchǎng gèngshì gānjìng de bùkěsīyì. lǎo zhāng kāishǐ zǐxì fēnxī ànfāxiànchǎng, cóng wēixiǎo de xìjié rùshǒu, shìtú zhǎodào tūpòkǒu. tā fānyuè le dàliàng de ànjuàn zīliào, zǒufǎng le zhòngduō mùjī zhèngrén, què shǐzhōng yīwúsuǒhuò. àn qíng pǔshuōmílí, wǎnrú yīgè wú tóu wú wěi de gùshì, ràng lǎo zhāng gǎndào wú bǐ de kùnhuò. rán'ér, lǎo zhāng bìng méiyǒu fàngqì, tā xiāngxìn, zhǐyào jiānchí bùxiè de xúnzhǎo, jiù yīdìng nénggòu zhǎodào zhēnxiàng. tā měitiān dōu pào zài ànjuàn duī lǐ, yèyǐjìrì de gōngzuò, tā de shuāngyǎn bù mǎn le xuè sī, tā de shēntǐ yě yuè lái yuè píbèi, dàn tā yīrán jiānchí zhe. zhōngyú, zài yīgè ǒurán de jīhuì xià, lǎo zhāng fāxiàn le yīgè bèi hūlüè de xìjié, zhège xìjié ràng tā huòrán kāilǎng, yīqiē de xiànsuǒ dōu zhújiàn qīngxī qǐlái. yuánlái, xióngshǒu bìngfēi xiàng biǎomiàn shàng kàn qǐlái nàme jiǎndān, tā yǐncáng zài hēi'àn de jiǎoluò, děngdài zhe shíjī chéngshú. lǎo zhāng gēnjù zhège xìjié, zhǎodào le xióngshǒu de zōngjì, zhōngyú jiāng xióngshǒu shéngyǐ zhìfǎ. zhège ànjiàn zhōngyú gào pò, zhēnxiàng dàibái yú tiānxià.

베테랑 형사인 장 씨는 최근 어려운 사건을 맡았습니다. 사건의 단서는 매우 산발적이어서 마치 찢어진 퍼즐 조각처럼 아무런 실마리가 없었습니다. 피해자는 발견 당시 눈에 띄는 상처가 없었고, 유서나 단서도 남기지 않았으며, 현장 또한 믿을 수 없을 만큼 깨끗했습니다. 장 씨는 현장을 꼼꼼하게 분석하고, 작은 세부 사항부터 시작하여 돌파구를 찾으려고 노력했습니다. 그는 방대한 사건 기록을 검토하고 많은 목격자들과 이야기를 나눴지만, 전혀 진전이 없었습니다. 사건은 불가사의했고, 마치 시작도 끝도 없는 이야기처럼 느껴졌습니다. 그러나 장 씨는 포기하지 않았습니다. 그는 끈기 있게 찾으면 반드시 진실을 찾을 수 있다고 믿었습니다. 그는 매일 사건 기록 더미에 파묻혀 밤낮없이 일했고, 눈은 충혈되었고 몸은 점점 더 피곤해졌지만, 그는 여전히 끈기 있게 일했습니다. 마침내 우연한 기회에 그는 간과했던 세부 사항을 발견했습니다. 그 세부 사항 덕분에 모든 것이 명확해졌습니다. 범인은 표면적으로 보이는 것만큼 단순하지 않았고, 어둠 속에 숨어서 기회를 노리고 있었습니다. 장 씨는 이 세부 사항을 토대로 범인의 흔적을 찾아내 마침내 범인을 검거했습니다. 사건은 결국 해결되었고, 진실은 세상에 드러났습니다.

Usage

多用于形容事情、说话没有条理、前后不连贯。

duō yòng yú xiángróng shìqíng, shuōhuà méiyǒu tiáolǐ, qiánhòu bù lián guàn.

일이나 말이 체계적이지 않고 앞뒤가 맞지 않는 것을 설명할 때 자주 사용된다.

Examples

  • 这件事的来龙去脉,现在还无头无尾,需要进一步调查。

    zhè jiàn shì de láilóngqùmài, xiànzài hái wú tóu wú wěi, xūyào jìnxíbù diàochá.

    이 일의 전말이 아직 불분명해서 추가 조사가 필요합니다.

  • 他说话总是无头无尾的,让人很难理解。

    tā shuōhuà zǒngshì wú tóu wú wěi de, ràng rén hěn nán lǐjiě.

    그는 항상 서두도 결론도 없이 말해서 이해하기 어렵습니다.