更深人静 gēng shēn rén jìng 밤이 깊어 고요해질 때

Explanation

深夜没有人声,非常寂静。形容夜深人静的场景。

밤이 깊어 사람들의 목소리가 들리지 않을 정도로 매우 고요한 상태입니다. 사람의 목소리가 없는 고요한 밤의 정경을 표현합니다.

Origin Story

老张是一位资深的夜班医生。在一个更深人静的夜晚,医院里安静得几乎能听到针掉在地上的声音。他坐在值班室里,翻看着厚厚的医学期刊,窗外是城市朦胧的夜景。突然,急诊室的电话铃声打破了宁静,一个焦急的声音传来。老张立即放下书本,迅速赶往急诊室,投入紧张的抢救工作中。直到东方泛起鱼肚白,他才拖着疲惫的身躯,回到值班室,短暂的休息后,又投入到新的一天工作中。在医院工作的这些年里,老张经历过无数个更深人静的夜晚,一次次地与死神赛跑,守护着病人的生命与健康。虽然这份工作充满了挑战和压力,但他依然坚持着,因为他知道,在更深人静的夜晚,总有人需要他的守护。

lǎo zhāng shì yī wèi zīshēn de yè bān yīshēng. zài yīgè gēng shēn rén jìng de yèwǎn, yīyuàn lǐ ānjìng de jīhū néng tīngdào zhēn diào zài dì shàng de shēngyīn. tā zuò zài zhí bān shì lǐ, fān kànzhe hòu hòu de yīxué qīkān, chuāng wài shì chéngshì ménglóng de yèjǐng. tūrán, jí zhěn shì de diànhuà língshēng dǎ pò le níngjìng, yīgè jiāojí de shēngyīn chuán lái. lǎo zhāng lìjí fàng xià shūběn, sùsù gǎn wǎng jí zhěn shì, tóurù jǐnzhāng de qiǎngjiù gōngzuò zhōng. zhídào dōngfāng fàn qǐ yú dǔ bái, tā cái tuōzhe píbèi de shēncū, huí dào zhí bān shì, duǎnzàn de xiūxí hòu, yòu tóurù dào xīn de yītiān gōngzuò zhōng. zài yīyuàn gōngzuò de zhèxiē nián lǐ, lǎo zhāng jīnglì guò wúshù gè gēng shēn rén jìng de yèwǎn, yī cì cì de yǔ sǐshén sài pǎo, shǒuhù zhe bìng rén de shēngmìng yǔ jiànkāng. suīrán zhè fèn gōngzuò chōngmǎn le tiǎozhàn hé yālì, dàn tā yīrán jiānchí zhe, yīnwèi tā zhīdào, zài gēng shēn rén jìng de yèwǎn, zǒng yǒu rén xūyào tā de shǒuhù.

노장은 베테랑 야간 근무 의사입니다. 고요한 어느 밤, 병원은 바늘 떨어지는 소리조차 들릴 정도로 조용했습니다. 그는 당직실에 앉아 두꺼운 의학 잡지를 넘기면서 창밖에 펼쳐진 도시의 흐릿한 야경을 바라보았습니다. 갑자기 응급실 전화가 울려 고요함을 깨뜨렸습니다. 초조함으로 가득 찬 목소리가 들려옵니다. 노장은 곧바로 책을 덮고 응급실로 달려가 격렬한 응급 처치에 몰두했습니다. 새벽이 밝아 동쪽 하늘이 희끗해지고 나서야 그는 지친 몸으로 당직실로 돌아와 잠시 휴식을 취한 후 다시 새로운 하루를 시작했습니다. 병원에서 근무한 지금까지 노장은 수많은 고요한 밤을 보냈습니다. 여러 번 죽음과 경쟁하며 환자들의 생명과 건강을 지켜왔습니다. 이 일은 많은 어려움과 스트레스로 가득 차 있지만, 그는 여전히 계속했습니다. 왜냐하면 고요한 밤에는 반드시 누군가 그의 보호가 필요하다는 것을 알고 있기 때문입니다.

Usage

多用于描写夜晚的宁静气氛。

duō yòng yú miáoxiě yèwǎn de níngjìng qìfēn

밤의 고요한 분위기를 묘사하는 데 많이 사용됩니다.

Examples

  • 更深人静的时候,我常常一个人坐在窗边,静静地思考人生。

    gēng shēn rén jìng de shíhòu, wǒ chángcháng yīgèrén zuò zài chuāng biān, jìngjìng de sīkǎo rénshēng

    밤이 깊어 고요해질 때면, 저는 흔히 창가에 혼자 앉아 조용히 인생을 생각하곤 합니다.

  • 夜深人静,万籁俱寂,只有虫鸣声在耳边回响。

    yè shēn rén jìng, wàn lài jù jì, zhǐyǒu chóng míng shēng zài ěr biān huíxiǎng

    밤늦도록 고요한 가운데, 귀에 들리는 것은 매미소리뿐이었습니다.