更深人静 gēng shēn rén jìng Tief in der Nacht

Explanation

深夜没有人声,非常寂静。形容夜深人静的场景。

Die Nacht ist still und menschenleer. Beschreibt eine Szene der späten Nacht, in der es sehr ruhig ist.

Origin Story

老张是一位资深的夜班医生。在一个更深人静的夜晚,医院里安静得几乎能听到针掉在地上的声音。他坐在值班室里,翻看着厚厚的医学期刊,窗外是城市朦胧的夜景。突然,急诊室的电话铃声打破了宁静,一个焦急的声音传来。老张立即放下书本,迅速赶往急诊室,投入紧张的抢救工作中。直到东方泛起鱼肚白,他才拖着疲惫的身躯,回到值班室,短暂的休息后,又投入到新的一天工作中。在医院工作的这些年里,老张经历过无数个更深人静的夜晚,一次次地与死神赛跑,守护着病人的生命与健康。虽然这份工作充满了挑战和压力,但他依然坚持着,因为他知道,在更深人静的夜晚,总有人需要他的守护。

lǎo zhāng shì yī wèi zīshēn de yè bān yīshēng. zài yīgè gēng shēn rén jìng de yèwǎn, yīyuàn lǐ ānjìng de jīhū néng tīngdào zhēn diào zài dì shàng de shēngyīn. tā zuò zài zhí bān shì lǐ, fān kànzhe hòu hòu de yīxué qīkān, chuāng wài shì chéngshì ménglóng de yèjǐng. tūrán, jí zhěn shì de diànhuà língshēng dǎ pò le níngjìng, yīgè jiāojí de shēngyīn chuán lái. lǎo zhāng lìjí fàng xià shūběn, sùsù gǎn wǎng jí zhěn shì, tóurù jǐnzhāng de qiǎngjiù gōngzuò zhōng. zhídào dōngfāng fàn qǐ yú dǔ bái, tā cái tuōzhe píbèi de shēncū, huí dào zhí bān shì, duǎnzàn de xiūxí hòu, yòu tóurù dào xīn de yītiān gōngzuò zhōng. zài yīyuàn gōngzuò de zhèxiē nián lǐ, lǎo zhāng jīnglì guò wúshù gè gēng shēn rén jìng de yèwǎn, yī cì cì de yǔ sǐshén sài pǎo, shǒuhù zhe bìng rén de shēngmìng yǔ jiànkāng. suīrán zhè fèn gōngzuò chōngmǎn le tiǎozhàn hé yālì, dàn tā yīrán jiānchí zhe, yīnwèi tā zhīdào, zài gēng shēn rén jìng de yèwǎn, zǒng yǒu rén xūyào tā de shǒuhù.

Herr Zhang ist ein erfahrener Nachtdienst-Arzt. In einer stillen Nacht war das Krankenhaus so ruhig, dass man fast eine fallende Nadel hätte hören können. Er saß im Bereitschaftsraum und las medizinische Fachzeitschriften. Vor dem Fenster lag die verschwommene Nachtlandschaft der Stadt. Plötzlich unterbrach das Klingeln des Telefons im Notfallraum die Stille; eine besorgte Stimme war zu hören. Herr Zhang legte sofort seine Bücher zur Seite, eilte in den Notfallraum und begann sofort mit der Wiederbelebung. Erst als der Morgen graute, kehrte er müde in den Bereitschaftsraum zurück. Nach einer kurzen Ruhepause begann er wieder mit seiner Arbeit. In all den Jahren in der Klinik hat Herr Zhang unzählige stille Nächte erlebt, immer wieder Rennen gegen den Tod, die das Leben und die Gesundheit der Patienten schützten. Obwohl diese Arbeit voller Herausforderungen und Stress war, hielt er durch, denn er wusste, dass in stillen Nächten immer jemand seinen Schutz braucht.

Usage

多用于描写夜晚的宁静气氛。

duō yòng yú miáoxiě yèwǎn de níngjìng qìfēn

Wird oft verwendet, um die ruhige Atmosphäre der Nacht zu beschreiben.

Examples

  • 更深人静的时候,我常常一个人坐在窗边,静静地思考人生。

    gēng shēn rén jìng de shíhòu, wǒ chángcháng yīgèrén zuò zài chuāng biān, jìngjìng de sīkǎo rénshēng

    In der Stille der Nacht denke ich oft an mein Leben nach.

  • 夜深人静,万籁俱寂,只有虫鸣声在耳边回响。

    yè shēn rén jìng, wàn lài jù jì, zhǐyǒu chóng míng shēng zài ěr biān huíxiǎng

    Tief in der Nacht, als alles still war, hörte ich nur das Zirpen der Grillen.