自私自利 zì sī zì lì 이기적이고 사리사욕에 찬

Explanation

指只顾自己,不顾他人利益的行为。

자신만을 생각하고 다른 사람들의 이익을 무시하는 행위를 가리킨다.

Origin Story

从前,有两个兄弟一起种田。哥哥勤劳善良,总是想着如何提高产量,把收成分给家人和乡邻。弟弟则自私自利,只顾自己,把最好的田地都占为己有,还经常偷懒。后来,一场旱灾袭来,哥哥的田地虽然也受损,但他积极想办法抗旱,还帮助其他村民,最终渡过难关。弟弟则因为自己的自私,田地颗粒无收,还因此与村民闹矛盾,最终落得个孤苦伶仃的下场。

cóngqián, yǒu liǎng ge xiōngdì yīqǐ zhòng tián. gēge qínláo shànliáng, zǒngshì xiǎngzhe rúhé tígāo chǎngliàng, bǎ shōuchéng fēn gěi jiārén hé xiānglín. dìdì zé zìsī zìlì, zhǐ gù zìjǐ, bǎ zuì hǎo de tiándì dōu zhàn wéi jǐ yǒu, hái jīngcháng tōulǎn. hòulái, yī chǎng hànzāi xí lái, gēge de tiándì suīrán yě shòusǔn, dàn tā jījí xiǎng bànfǎ kàng hàn, hái bāngzhù qítā cūnmín, zuìzhōng dùguò nánguān. dìdì zé yīnwèi zìjǐ de zìsī, tiándì kèlí wúshōu, hái yīncǐ yǔ cūnmín nào máodùn, zuìzhōng luò de ge gū kǔ língdīng de xiàchǎng.

옛날 옛날 아주 먼 옛날에 형제가 함께 농사를 지었습니다. 형은 부지런하고 친절해서 항상 수확량을 늘리고 가족과 이웃과 나누는 방법을 생각했습니다. 그런데 동생은 이기적이고 자기중심적이어서 가장 좋은 땅을 차지하고 게으름을 피우는 경우가 많았습니다. 나중에 가뭄이 들었는데, 형의 밭도 피해를 입었지만, 그는 적극적으로 가뭄 대책을 세우고 다른 마을 사람들을 도와 결국 어려움을 극복했습니다. 하지만 동생은 자신의 이기심 때문에 수확이 전혀 없었고, 마을 사람들과 다투어 결국에는 외롭고 가난한 생활을 하게 되었습니다.

Usage

形容人只顾自己的利益,不考虑他人。

xióngróng rén zhǐ gù zìjǐ de lìyì, bù kǎolǜ tārén.

자기 이익만 생각하고 다른 사람을 고려하지 않는 사람을 묘사합니다.

Examples

  • 他做事总是自私自利,从不替别人着想。

    ta zuòshì zǒngshì zìsī zìlì, cóng bù tì biérén zhuóxiǎng.

    그는 항상 이기적으로 행동하며 다른 사람들을 생각하지 않습니다.

  • 这个人太自私自利了,只顾自己得好处。

    zhège rén tài zìsī zìlì le, zhǐ gù zìjǐ de hǎochù.

    이 사람은 너무 이기적이어서 자기 이익만 챙깁니다.