风风雨雨 폭풍우
Explanation
比喻经历过很多艰难困苦。
많은 고난을 겪었다는 것을 의미합니다.
Origin Story
老渔夫张三,从小在海边长大,与大海相依为命。他经历了无数的风风雨雨,暴风雨的袭击、渔船的破损、捕捞的失败,都曾让他感到绝望。但他从未放弃,一次又一次地回到海边,用他那粗糙的手掌,一次又一次地修补着渔网,一次又一次地驾着小船,驶向大海深处。几十年过去了,张三老了,但他依然在海上搏击风浪。他那饱经风霜的脸上,写满了坚毅和沧桑。他经历的风风雨雨,早已融进了他的血液、灵魂和生命之中,成为了他人生中最宝贵的财富,使他更坚强、更成熟。他用自己的行动告诉人们,人生的道路不可能一帆风顺,风风雨雨才是人生常态,只要坚持不懈,勇往直前,就能战胜一切困难,最终获得成功。
늙은 어부 장삼은 바닷가에서 자라 바다와 함께 살았다. 그는 수많은 폭풍우를 겪었고, 폭풍의 습격, 어선의 파손, 조업 실패는 그를 절망에 빠뜨리기도 했다. 하지만 그는 결코 포기하지 않았고, 다시 바다로 돌아와 거친 손으로 그물을 수리하고, 작은 배를 타고 다시 깊은 바다로 나아갔다. 수십 년이 흘렀고, 장삼은 늙었지만 여전히 바다에서 풍랑과 싸우고 있었다. 그의 풍상을 겪은 얼굴에는 굳은 의지와 세월의 흔적이 가득했다. 그가 겪은 풍파는 이미 그의 피와 영혼, 그리고 삶 그 자체에 스며들어 그 인생에서 가장 소중한 재산이 되었다. 그것은 그를 더욱 강하고 성숙하게 만들었다. 그는 자신의 행동으로 사람들에게 인생의 길이 결코 순탄치 않다는 것, 폭풍우야말로 인생의 본질이며, 끊임없는 노력과 전진만 있다면 어떤 어려움도 극복하고 결국 성공을 거둘 수 있다는 것을 보여주었다.
Usage
常用来形容人生经历或事物发展变化过程中遇到的艰难困苦。
인생 경험이나 사물의 발전 과정에서 겪는 어려움을 표현할 때 자주 사용됩니다.
Examples
-
他们风雨同舟,走过了人生的风风雨雨。
tāmen fēng yǔ tóng zhōu, zǒuguò le rénshēng de fēng fēng yǔ yǔ
그들은 인생의 풍파를 함께 겪었다.
-
创业初期,公司经历了风风雨雨,最终还是站稳了脚跟。
chuàngyè chūqī, gōngsī jīnglì le fēng fēng yǔ yǔ, zuìzhōng háishì zhànwěn le jiǎo gēn
회사는 초기 단계에서 많은 어려움을 겪었지만 결국에는 자리를 잡았다.