书面报告 서면 보고서 Shūmiàn bàogào

대화

대화 1

中文

张先生:您好,李经理,这份关于市场分析的书面报告,您方便现在过目一下吗?
李经理:当然可以,张先生。请您稍等,我仔细阅读一下。
张先生:好的,请问您有什么疑问,尽管提出来,我们再进行讨论。
李经理:这份报告数据翔实,分析透彻,特别是关于潜在市场规模的预测,让我印象深刻。不过,在第5页关于竞争对手分析的部分,能否补充一些具体案例?
张先生:好的,李经理,我回去后立即补充,争取在明天上午之前完成修改,再发给您。
李经理:好的,谢谢张先生的细致工作。

拼音

zhang xiansheng:nin hao,li jingli,zhe fen guanyu shichang fenxi de shumian baogao,nin fangbian xianzai guomu yixia ma?
li jingli:dangran keyi,zhang xiansheng。qing nin shao deng,wo zixi du yixia。
zhāng xiānsheng:hǎo de,qing wen nín yǒu shénme yíwèn,gǔn què tí chū lái,wǒmen zài jìnxíng tǎolùn。
li jingli:zhe fen baogao shùjù xiángshí,fēnxī tòuchè,tèbié shì guānyú qiánzài shìchǎng guīmó de yùcè,ràng wǒ yìnxiàng shēnkè。bùguò,zài dì 5 yè guānyú jìngzheng duìshǒu fēnxī de bùfen,néngfǒu bǔchōng yīxiē jùtǐ ànlì?
zhāng xiānsheng:hǎo de,lǐ jīnglǐ,wǒ huí qù hòu lìjí bǔchōng,zhēngqǔ zài míngtiān shangwǔ zhīqián wánchéng xiūgǎi,zài fā gěi nín。
li jingli:hǎo de,xièxiè zhang xiansheng de xìzhì gōngzuò。

Korean

장 선생: 안녕하세요, 이 부장님. 시장 분석에 대한 이 서면 보고서를 지금 보시겠습니까?
이 부장: 네, 장 선생님. 잠시만 기다려 주십시오. 주의 깊게 읽어보겠습니다.
장 선생: 알겠습니다. 질문이 있으시면 언제든지 편하게 말씀해 주세요. 그런 다음 함께 논의하겠습니다.
이 부장: 이 보고서는 데이터가 풍부하고 분석이 철저합니다. 특히 잠재 시장 규모 예측은 인상적입니다. 그러나 5페이지의 경쟁사 분석 부분에 구체적인 사례를 몇 가지 추가해 주시면 좋겠습니다.
장 선생: 알겠습니다, 이 부장님. 돌아가는 대로 즉시 추가하고 내일 오전까지 수정본을 보내드리도록 하겠습니다.
이 부장: 알겠습니다, 장 선생님의 세심한 작업에 감사드립니다.

자주 사용하는 표현

书面报告

shūmiàn bàogào

서면 보고서

문화 배경

中文

在中国商务场合,书面报告通常需要正式、严谨,力求数据准确、分析透彻。

拼音

zai zhōngguó shāngwù chǎnghé,shūmiàn bàogào tōngcháng xūyào zhèngshì,yánjǐn,lìqiú shùjù zhǔnquè,fēnxī tòuchè。

Korean

중국 비즈니스 환경에서 서면 보고서는 일반적으로 공식적이고 엄격하며, 데이터의 정확성과 철저한 분석을 추구합니다.

In South Korea, formal business reports require a formal, polite, and respectful tone, often with a hierarchical consideration. While less formal settings allow for more casual language, politeness is always necessary.

고급 표현

中文

本报告基于严谨的数据分析,得出了以下结论…

本报告旨在为贵公司提供…方面的决策支持…

本报告的研究结果具有重要的参考价值…

拼音

běn bàogào jīyú yánjǐn de shùjù fēnxī,dé chū le yǐxià jiélùn…

běn bàogào zhǐzài wèi guì gōngsī tígōng… fāngmiàn de juécè zhīchí…

běn bàogào de yánjiū jiéguǒ jùyǒu zhòngyào de cānkǎo jiàzhí…

Korean

본 보고서는 엄격한 데이터 분석을 기반으로 하며 다음과 같은 결론에 도달했습니다…

본 보고서는 귀사에 …에 대한 의사 결정 지원을 제공하는 것을 목표로 합니다…

본 보고서의 연구 결과는 중요한 참고 가치를 지닙니다…

문화적 금기

中文

避免使用过于口语化或不正式的语言;避免夸大或虚报数据;注意尊重对方文化背景。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò bù zhèngshì de yǔyán;bìmiǎn kuādà huò xūbào shùjù;zhùyì zūnzhòng duìfāng wénhuà bèijǐng。

Korean

너무 구어적이거나 비공식적인 언어 사용은 피하십시오. 데이터를 과장하거나 허위로 보고하는 것도 피하십시오. 상대방의 문화적 배경을 존중하십시오.

사용 키 포인트

中文

在商务场景中,书面报告的语言应简洁明了,数据准确无误,逻辑清晰,结论明确。

拼音

zài shāngwù chǎngjǐng zhōng,shūmiàn bàogào de yǔyán yīng jiǎnjié míngliǎo,shùjù zhǔnquè wúwù,luójí qīngxī,jiélùn míngquè。

Korean

비즈니스 환경에서 서면 보고서는 간결하고 명확한 언어, 정확하고 오류 없는 데이터, 명확한 논리 및 명확한 결론을 사용해야 합니다.

연습 힌트

中文

反复练习书面报告的写作和表达,提高语言的准确性和逻辑性。

多阅读一些高质量的书面报告,学习其写作技巧和表达方式。

可以与朋友或同事进行模拟练习,提高实际运用能力。

拼音

fǎnfù liànxí shūmiàn bàogào de xiězuò hé biǎodá,tígāo yǔyán de zhǔnquèxìng hé luójíxìng。

duō yuèdú yīxiē gāozhiliàng de shūmiàn bàogào,xuéxí qí xiězuò jìqiǎo hé biǎodá fāngshì。

kěyǐ yǔ péngyǒu huò tóngshì jìnxíng mónǐ liànxí,tígāo shíjì yùnyòng nénglì。

Korean

서면 보고서 작성 및 발표를 반복하여 연습하여 언어의 정확성과 논리성을 향상시키십시오.

다양한 고품질 서면 보고서를 읽고 작성 기술과 표현 방식을 배우십시오.

친구나 동료와 모의 연습을 통해 실제 활용 능력을 높일 수 있습니다.