传统传承 전통 계승 chuántǒng chuánchéng

대화

대화 1

中文

老王:李师傅,您好!今天来学习制作糖葫芦,真是荣幸。
李师傅:老王你好!欢迎来学习,这糖葫芦可是咱们祖传的手艺,希望能传承下去。
老王:是啊,这糖葫芦看着简单,做起来可是门学问。
李师傅:可不是嘛!山楂要选新鲜的,糖要熬到合适的火候,这火候可是关键。
老王:您看您这手法,真熟练!
李师傅:多练练就熟练了,这糖葫芦的制作过程看似简单,实际上需要耐心和细致。
老王:是啊,我一定认真学习。
李师傅:好,咱们开始吧!

拼音

Lao Wang:Li shifu,nin hao!Jintian lai xuexi zhizao tang hulú,zhen shi rongxing。
Li shifu:Lao Wang ni hao!Huan ying lai xuexi,zhe tang hulú kě shi zǎnchúan de shouyi,neng xiwang néng chuán chéng xiaqu。
Lao Wang:Shi a,zhe tang hulú kànzhe jiǎndan,zuò qilai kě shi men xuewen。
Li shifu:Kě bu shi ma!Shanzha yao xuǎn xīnxiān de,táng yao áo dào héshì de huǒhòu,zhe huǒhòu kě shi guānjiàn。
Lao Wang:Nin kàn nin zhe shoufa,zhen shúlìan!
Li shifu:Duo liàn liàn jiù shúlìan le,zhe tang hulú de zhìzuò guòchéng kàn sì jiǎndan,shíjì shang xūyào nàixin hé xìzhì。
Lao Wang:Shi a,wǒ yīdìng rènzhēn xuéxí。
Li shifu:Hao,wánmen kāishǐ ba!

Korean

왕: 리 선생님, 안녕하세요! 오늘 탕후루 만드는 법을 배우게 되어 영광입니다.
리: 왕 씨, 안녕하세요! 환영합니다. 이 탕후루는 우리 집안 대대로 내려오는 전통 기술이며, 앞으로도 계속 전승하고 싶습니다.
왕: 네, 탕후루는 간단해 보이지만, 만드는 건 상당한 기술이 필요합니다.
리: 맞아요! 산사나무 열매는 신선한 것을 골라야 하고, 설탕은 적절한 온도까지 끓여야 합니다. 온도가 관건이죠.
왕: 선생님의 솜씨가 정말 능숙하시네요!
리: 연습하면 숙련됩니다. 탕후루 만드는 과정은 간단해 보이지만, 사실은 인내심과 세심함이 필요합니다.
왕: 네, 열심히 배우겠습니다.
리: 좋아요, 시작합시다!

대화 2

中文

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

糖葫芦制作技艺

Táng hulú zhìzuò jìyì

탕후루 제작 기술

문화 배경

中文

糖葫芦是中国传统小吃,制作工艺精湛,历史悠久,体现了中国饮食文化的精髓。

糖葫芦制作过程中,需要掌握火候,体现了中国传统文化的细致与严谨。

拼音

Táng hulú shì zhōngguó chuántǒng xiǎochī,zhìzuò gōngyì jīngzhàn,lìshǐ yōujiǔ,tǐxiàn le zhōngguó yǐnshí wénhuà de jīngsúi。

Táng hulú zhìzuò guòchéng zhōng,xūyào zhǎngwò huǒhòu,tǐxiàn le zhōngguó chuántǒng wénhuà de xìzhì yǔ yánjǐn。

Korean

탕후루는 중국의 전통 간식입니다. 제작 공정이 정교하고 역사가 오래되어 중국 음식 문화의 정수를 보여줍니다.

탕후루 제작 과정에서 적절한 온도를 맞추는 것이 중요하며, 이는 중국 전통 문화의 세심함과 엄격함을 보여줍니다.

고급 표현

中文

这糖葫芦制作技艺,不仅是一种美食,更是一种文化传承。

这门手艺,已经传承了几代人了,我们有责任将其发扬光大。

拼音

Zhè táng hulú zhìzuò jìyì,bù jǐn shì yī zhǒng měishí,gèng shì yī zhǒng wénhuà chuánchéng。

Zhè mén shǒuyì,yǐjīng chuánchéng le jǐ dài rén le,wǒmen yǒu zérèn jīng qí fāyáng guāngdà。

Korean

이 탕후루 제작 기술은 단순한 음식이 아니라 문화 유산이기도 합니다.

이 기술은 여러 세대에 걸쳐 전해 내려왔으며, 우리는 이를 발전시켜 나갈 책임이 있습니다.

문화적 금기

中文

制作糖葫芦的过程中,要注意卫生,避免交叉感染。不要随意丢弃制作过程中产生的废弃物。

拼音

Zhìzuò táng hulú de guòchéng zhōng,yào zhùyì wèishēng,bìmiǎn jiāochā gǎnrǎn。Bùyào suíyì diūqì zhìzuò guòchéng zhōng chǎnshēng de fèiqìwù。

Korean

탕후루를 만들 때는 위생에 유의하여 교차 감염을 예방해야 합니다. 제작 과정에서 발생하는 폐기물은 함부로 버리지 마십시오.

사용 키 포인트

中文

学习糖葫芦制作,需要耐心和细致,反复练习才能熟练掌握。适合各个年龄段的人学习,但需要一定的动手能力。制作过程中要注意卫生安全。

拼音

Xuéxí táng hulú zhìzuò,xūyào nàixin hé xìzhì,fǎnfù liànxí cáinéng shúlìan zhǎngwò。Shìhé gège niánlíngduàn de rén xuéxí,dàn xūyào yīdìng de dòngshǒu nénglì。Zhìzuò guòchéng zhōng yào zhùyì wèishēng ānquán。

Korean

탕후루 만드는 법을 배우려면 인내심과 세심함이 필요하며, 기술을 익히려면 반복적인 연습이 필요합니다. 모든 연령대에 적합하지만, 어느 정도의 손재주가 필요합니다. 제작 과정에서는 위생과 안전에 주의해야 합니다.

연습 힌트

中文

多看视频,多模仿,多练习。

从简单的步骤开始,循序渐进。

与老师或其他学习者交流学习经验。

拼音

Duō kàn shìpín,duō mófǎng,duō liànxí。

Cóng jiǎndān de bùzhòu kāishǐ,xúnxù jìnjìn。

Yǔ lǎoshī huò qítā xuéxí zhě jiāoliú xuéxí jīngyàn。

Korean

많은 비디오를 보고, 많이 모방하고, 많이 연습하세요.

간단한 단계부터 시작하여 순차적으로 진행하세요.

선생님이나 다른 학습자와 학습 경험을 교류하세요.