呼叫服务员 웨이터를 부르다
대화
대화 1
中文
服务员:您好,请问有什么需要?
顾客:您好,麻烦您帮我加些醋。
服务员:好的,请稍等。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。
拼音
Korean
직원: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요?
손님: 안녕하세요, 식초를 조금 더 부탁드립니다.
직원: 네, 잠시만 기다려주세요.
손님: 감사합니다.
직원: 천만에요.
대화 2
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:你好,请问这道菜怎么做?
服务员:这道菜是[菜名],做法是…
顾客:好的,谢谢。
服务员:不用谢。
拼音
Korean
직원: 안녕하세요, 주문하시겠습니까?
손님: 안녕하세요, 이 요리는 어떻게 만드나요?
직원: 이 요리는 [요리 이름]이며, 만드는 방법은…
손님: 알겠습니다, 감사합니다.
직원: 천만에요.
대화 3
中文
顾客:服务员,买单!
服务员:好的,请稍等。您的总共是[金额]元。
顾客:好的,支付宝支付。
服务员:好的,请您扫码支付。
顾客:谢谢!
服务员:不客气!
拼音
Korean
손님: 직원분, 계산서 주세요!
직원: 네, 잠시만 기다려주세요. 총 [금액]원입니다.
손님: 알겠습니다, 알리페이로 결제하겠습니다.
직원: 네, QR코드를 스캔해서 결제해주세요.
손님: 감사합니다!
직원: 천만에요!
자주 사용하는 표현
请问,可以帮我叫个服务员吗?
실례합니다, 웨이터를 불러주시겠습니까?
服务员!
직원분!
麻烦您一下。
실례합니다.
문화 배경
中文
在餐馆呼叫服务员,可以用比较委婉的语气,比如“麻烦您一下”或者“请问”。如果服务员比较忙,也可以稍等一下再叫。
直接喊“服务员”比较直接,在比较正式的场合或者人比较多的情况下,建议使用比较礼貌的方式。
拼音
Korean
레스토랑에서 종업원을 부를 때는
실례합니다
죄송합니다
와 같은 정중한 표현을 사용하는 것이 일반적입니다.
직원!
과 같이 직접적으로 부르는 것은 무례하게 들릴 수 있습니다. 특히 고급 레스토랑에서는 더욱 정중한 표현을 사용하는 것이 좋습니다.
고급 표현
中文
请问您方便过来一下吗?
打扰一下,请问方便帮忙…吗?
拼音
Korean
실례합니다, 잠깐 시간 내주시겠습니까? 실례합니다, …에 대해 도와주시겠습니까?
실례합니다, …에 대해 도와주시겠습니까?
…해 주시면 감사하겠습니다. …에 대해 도움을 청합니다.
문화적 금기
中文
不要大声喧哗,或者拍桌子等不礼貌的行为。
拼音
bùyào dàshēng xuānhuá, huòzhě pāi zhuōzi děng bù lǐmào de xíngwéi。
Korean
큰 소리로 소리 지르거나 테이블을 치는 등의 무례한 행동은 삼가야 합니다.사용 키 포인트
中文
在不同的餐厅环境中,选择合适的称呼和语气非常重要。例如,在高档餐厅应该使用更正式和礼貌的语言。
拼音
Korean
다양한 레스토랑 환경에서 적절한 호칭과 어조를 선택하는 것이 중요합니다. 예를 들어 고급 레스토랑에서는 더욱 정중하고 공손한 언어를 사용해야 합니다.연습 힌트
中文
多练习不同场景下的对话,例如,在点餐前、点餐后、结账时等。
注意观察服务员的反应,根据情况调整自己的表达方式。
多与外国人交流,练习用英语、日语等其他语言表达。
拼音
Korean
주문 전, 주문 후, 계산 시 등 다양한 상황에서의 대화를 연습하세요. 종업원의 반응을 잘 살피고 상황에 맞춰 표현 방식을 조절하는 연습을 하세요. 외국인과 대화하며 영어, 일본어 등 다른 언어로 표현하는 연습을 하세요.