呼叫服务员 Einen Kellner rufen
Dialoge
Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问有什么需要?
顾客:您好,麻烦您帮我加些醋。
服务员:好的,请稍等。
顾客:谢谢。
服务员:不客气。
拼音
German
Kellner: Guten Tag, was kann ich für Sie tun?
Gast: Guten Tag, könnten Sie mir bitte noch etwas Essig bringen?
Kellner: Gerne, einen Moment bitte.
Gast: Danke.
Kellner: Bitte schön.
Dialoge 2
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:你好,请问这道菜怎么做?
服务员:这道菜是[菜名],做法是…
顾客:好的,谢谢。
服务员:不用谢。
拼音
German
Kellner: Guten Tag, was darf es sein?
Gast: Guten Tag, wie wird dieses Gericht zubereitet?
Kellner: Das ist [Gerichtname], und die Zubereitung ist …
Gast: Danke schön.
Kellner: Bitte schön.
Dialoge 3
中文
顾客:服务员,买单!
服务员:好的,请稍等。您的总共是[金额]元。
顾客:好的,支付宝支付。
服务员:好的,请您扫码支付。
顾客:谢谢!
服务员:不客气!
拼音
German
Gast: Kellner, die Rechnung bitte!
Kellner: Gerne, einen Moment bitte. Ihre Rechnung beträgt [Betrag] Euro.
Gast: Gut, ich bezahle mit Alipay.
Kellner: Gerne, bitte scannen Sie den QR-Code.
Gast: Danke!
Kellner: Bitte schön!
Häufige Ausdrücke
请问,可以帮我叫个服务员吗?
Entschuldigung, könnte ich einen Kellner rufen?
服务员!
Kellner!
麻烦您一下。
Entschuldigung, ich brauche kurz Ihre Hilfe.
Kultureller Hintergrund
中文
在餐馆呼叫服务员,可以用比较委婉的语气,比如“麻烦您一下”或者“请问”。如果服务员比较忙,也可以稍等一下再叫。
直接喊“服务员”比较直接,在比较正式的场合或者人比较多的情况下,建议使用比较礼貌的方式。
拼音
German
In Restaurants ist es üblich, höflich um Bedienung zu bitten, z. B. mit "Entschuldigung" oder "Guten Tag". Direktes Rufen kann als unhöflich empfunden werden, besonders in gehobenen Lokalen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
请问您方便过来一下吗?
打扰一下,请问方便帮忙…吗?
拼音
German
Entschuldigen Sie, hätten Sie einen Moment Zeit? Entschuldigen Sie, könnten Sie mir bitte behilflich sein bei…?
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir bitte behilflich sein bei…?
Wären Sie bitte so freundlich…?
Ich bitte Sie um Ihre Hilfe bei…
Kulturelle Tabus
中文
不要大声喧哗,或者拍桌子等不礼貌的行为。
拼音
bùyào dàshēng xuānhuá, huòzhě pāi zhuōzi děng bù lǐmào de xíngwéi。
German
Lautes Rufen oder unhöfliches Verhalten wie z. B. auf den Tisch schlagen sollte vermieden werden.Schlüsselpunkte
中文
在不同的餐厅环境中,选择合适的称呼和语气非常重要。例如,在高档餐厅应该使用更正式和礼貌的语言。
拼音
German
In verschiedenen Restaurantumgebungen ist die Wahl der richtigen Anrede und des richtigen Tons sehr wichtig. In gehobenen Restaurants sollte beispielsweise formelle und höfliche Sprache verwendet werden.Übungshinweise
中文
多练习不同场景下的对话,例如,在点餐前、点餐后、结账时等。
注意观察服务员的反应,根据情况调整自己的表达方式。
多与外国人交流,练习用英语、日语等其他语言表达。
拼音
German
Üben Sie Dialoge in verschiedenen Situationen, z. B. vor dem Bestellen, nach dem Bestellen und beim Bezahlen. Beachten Sie die Reaktion der Kellner und passen Sie Ihre Ausdrucksweise an. Üben Sie die Kommunikation mit Ausländern und verwenden Sie Englisch, Japanisch usw.