展览开幕 전시회 개막 zhǎnlǎn kāimù

대화

대화 1

中文

A:您好,欢迎来到‘水墨丹青’中国画展览的开幕式!
B:您好!非常荣幸能参加这次展览。作品很精彩!
A:谢谢!您觉得哪幅作品最吸引您?
B:我觉得那幅《秋山红叶》特别令人印象深刻,色彩运用很巧妙。
A:是的,这幅作品是画家王先生的代表作之一,他很擅长运用色彩来表达情感。
B:有机会一定要拜访一下王先生,学习学习他的技法。
A:好的,我会把您的联系方式转达给他。

拼音

A:Nín hǎo, huānyíng lái dào ‘Shuǐmò Dānqīng’ Zhōngguó huà zhǎnlǎn de kāimùshì!
B:Nín hǎo! Fēicháng róngxìng néng cānjiā zhè cì zhǎnlǎn. Zuòpǐn hěn jīngcǎi!
A:Xièxie! Nín juéde nǎ fū zuòpǐn zuì xīyǐn nín?
B:Wǒ juéde nà fú ‘Qiūshān hóngyè’ tèbié lìng rén yìnxiàng shēnkè, sècǎi yòngyùn hěn qiǎomiào.
A:Shì de, zhè fú zuòpǐn shì huàjiā Wáng xiānsheng de dàibiǎo zuò zhī yī, tā hěn shàncháng yòngyùn sècǎi lái biǎodá qínggǎn.
B:Yǒu jīhuì yīdìng yào bàifǎng yīxià Wáng xiānsheng, xuéxí xuéxí tā de jìfǎ.
A:Hǎo de, wǒ huì bǎ nín de liánxì fāngshì zhuǎndá gěi tā.

Korean

A:안녕하세요, 수묵화 전시회 "수묵담청" 개막식에 오신 것을 환영합니다!
B:안녕하세요! 이 전시회에 참석하게 되어 매우 영광입니다. 작품들이 정말 훌륭하네요!
A:감사합니다! 어떤 작품이 가장 인상 깊으셨나요?
B:저는 "단풍의 가을산"이라는 작품이 특히 인상적이었습니다. 색채 활용이 매우 뛰어나네요.
A:네, 이 작품은 화가 왕 선생님의 대표작 중 하나이며, 그는 색채로 감정을 표현하는 데 매우 능숙합니다.
B:언젠가 왕 선생님을 직접 만나뵙고 기법을 배우고 싶습니다.
A:알겠습니다. 연락처를 전달해 드리겠습니다.

자주 사용하는 표현

展览开幕

zhǎnlǎn kāimù

전시회 개막식

문화 배경

中文

展览开幕通常会准备一些茶点、酒水招待来宾。

开幕式上会有剪彩仪式,剪彩后一般会有致辞。

中国画讲究意境,欣赏时需要细细品味。

拼音

zhǎnlǎn kāimù tōngcháng huì zhǔnbèi yīxiē chádiǎn、jiǔshuǐ zhāodài láibīn。

kāimùshì shàng huì yǒu jiǎncǎi yíshì, jiǎncǎi hòu yībān huì yǒu zhìcí。

Zhōngguó huà jiǎngjiù yìjìng, xīnshǎng shí xūyào xìxì pǐnwèi。

Korean

전시회 개막식에는 보통 다과와 음료가 준비됩니다.

개막식에서는 테이프 커팅식이 있으며, 그 후에 연설이 이어집니다.

중국화는 정취를 중시하며, 천천히 음미하며 감상해야 합니다.

많은 경우 문화 공연이 있습니다.

고급 표현

中文

本次展览的主题深刻地反映了中国文化的精髓。

我很荣幸能有机会参与这次具有国际影响力的文化交流活动。

这些作品展现了艺术家非凡的技艺和创造力,令人叹为观止。

拼音

běn cì zhǎnlǎn de zhǔtí shēnkè de fǎnyìng le Zhōngguó wénhuà de jīngsúǐ。

wǒ hěn róngxìng néng yǒu jīhuì cānyù zhè cì jùyǒu guójì yǐngxiǎnglì de wénhuà jiāoliú huódòng。

zhèxiē zuòpǐn zhǎnxian le yìshùjiā fēifán de jìyì hé chuàngzàolì, lìng rén tàn wèi guānzhǐ。

Korean

이번 전시회의 주제는 중국 문화의 정수를 깊이 반영하고 있습니다.

저는 이 국제적인 영향력을 지닌 문화 교류 행사에 참여할 수 있는 기회를 얻게 되어 매우 영광입니다.

이 작품들은 예술가들의 놀라운 기량과 창의성을 보여주며, 감탄을 자아냅니다.

문화적 금기

中文

避免在开幕式上大声喧哗或做出不雅的行为。

拼音

biànmiǎn zài kāimùshì shàng dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ de xíngwéi。

Korean

개막식에서는 큰 소리를 지르거나 부적절한 행동을 하지 않도록 주의해야 합니다.

사용 키 포인트

中文

在展览开幕式上,要注意穿着得体,尊重他人,保持良好的沟通礼仪。

拼音

zài zhǎnlǎn kāimùshì shàng, yào zhùyì chuānzhuō détǐ, zūnjìng tārén, bǎochí liánghǎo de gōutōng lǐyí。

Korean

전시회 개막식에서는 복장에 신경 쓰고, 상대방을 존중하며, 좋은 의사소통 예절을 지켜야 합니다.

연습 힌트

中文

可以和朋友一起练习对话,模拟真实的场景。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习。

可以多听一些类似场景的录音,学习发音和表达技巧。

拼音

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí duìhuà, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí。

kěyǐ duō tīng yīxiē lèisì chǎngjǐng de lùyīn, xuéxí fāyīn hé biǎodá jìqiǎo。

Korean

친구들과 함께 대화 연습을 하고 실제 상황을 시뮬레이션해 봅시다.

다양한 어조와 표현 방식으로 연습해 봅시다.

비슷한 상황의 음성 녹음을 많이 들어서 발음과 표현 기술을 배우도록 합시다.