检查证件 신분증 확인
대화
대화 1
中文
检票员:您好,请出示您的车票和身份证。
旅客:您好,这是我的车票和身份证。
检票员:谢谢,请进站。
旅客:谢谢。
检票员:祝您旅途愉快!
拼音
Korean
검표원: 안녕하세요, 승차권과 신분증을 보여주세요.
승객: 안녕하세요, 승차권과 신분증입니다.
검표원: 감사합니다, 들어가세요.
승객: 감사합니다.
검표원: 즐거운 여행 되세요!
대화 2
中文
警察:您好,请出示您的身份证和驾驶证。
司机:好的,警官。这是我的身份证和驾驶证。
警察:请您稍等一下,我需要检查一下。
司机:好的,没问题。
警察:好的,一切正常,请您继续行驶。谢谢合作。
拼音
Korean
경찰: 안녕하세요, 신분증과 운전면허증을 보여주세요.
운전자: 네, 경찰관님. 여기 신분증과 운전면허증입니다.
경찰: 잠시만 기다려주세요, 확인해야 합니다.
운전자: 네, 알겠습니다.
경찰: 네, 이상 없습니다. 계속 운전하세요. 협조해주셔서 감사합니다.
자주 사용하는 표현
请出示您的身份证
신분증을 보여주세요
문화 배경
中文
在中国,检查证件是维护社会秩序和公共安全的重要措施,在乘坐交通工具、出入公共场所等情况下,都需要配合相关人员进行证件检查。 在正式场合,如办理公务、出入政府机关等,应使用规范的语言和礼貌的态度。 在非正式场合,如与朋友一起出行,可以适当放松,但仍应保持基本的礼貌。
拼音
Korean
중국에서는 신분증 확인은 사회 질서와 공공 안전을 유지하기 위한 중요한 조치입니다. 대중교통을 이용하거나 공공장소에 출입할 때는 관련 직원의 신분증 확인에 협조해야 합니다. 공식적인 자리, 예를 들어 공무 처리나 정부 기관 출입 등에서는 공식적인 언어와 정중한 태도를 사용해야 합니다. 비공식적인 자리, 예를 들어 친구와 여행 등에서는 다소 편안하게 해도 되지만 기본적인 예의는 지켜야 합니다。
고급 표현
中文
请您配合我们的工作,出示您的有效证件。
为了保障您的安全,请出示您的身份证明文件。
拼音
Korean
저희 업무에 협조해주시고 유효한 신분증을 제시해주세요.
안전을 위해 신분증을 제시해주십시오.
문화적 금기
中文
不要拒绝或阻挠检查证件的行为,以免造成不必要的麻烦。 不要伪造或使用假证件,这是违法行为。
拼音
buya jujue huo zumiao jiancha zhengjian de xingwei,yimian zaocheng buyabiao de mafan。 buya weizao huo shiyong jia zhengjian,zhe shi weifa xingwei。
Korean
신분증 검사를 거부하거나 방해하지 마세요. 불필요한 문제를 피하기 위해서입니다. 위조 신분증을 사용하거나 만들면 불법입니다.사용 키 포인트
中文
检查证件通常发生在乘坐公共交通工具、出入公共场所等情况下。 不同年龄段和身份的人员,需要出示的证件可能有所不同。 常见的错误包括:忘记带证件、证件过期、证件损坏等。
拼音
Korean
신분증 확인은 보통 대중교통을 이용하거나 공공장소에 출입할 때 발생합니다. 나이와 신분에 따라 제시해야 하는 서류가 다를 수 있습니다. 흔한 실수로는 신분증을 잊어버리는 것, 신분증이 만료된 것, 신분증이 손상된 것 등이 있습니다.연습 힌트
中文
可以和朋友一起练习对话,扮演检票员和旅客的角色。 可以根据不同的交通工具和场景,设计不同的对话内容。 可以练习使用不同的表达方式,提高语言的流畅性和准确性。
拼音
Korean
친구와 함께 대화 연습을 하고, 검표원과 승객의 역할을 연기할 수 있습니다. 교통수단과 상황에 따라 다른 대화 내용을 설계할 수 있습니다. 다양한 표현 방식을 연습하여 언어의 유창성과 정확성을 높일 수 있습니다.