检查证件 身分証明書の確認
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
检票员:您好,请出示您的车票和身份证。
旅客:您好,这是我的车票和身份证。
检票员:谢谢,请进站。
旅客:谢谢。
检票员:祝您旅途愉快!
拼音
Japanese
改札係:すみません、乗車券と身分証明書をご提示ください。
乗客:はい、こちらが乗車券と身分証明書です。
改札係:ありがとうございます。ご乗車ください。
乗客:ありがとうございます。
改札係:どうぞ良い旅を!
ダイアログ 2
中文
警察:您好,请出示您的身份证和驾驶证。
司机:好的,警官。这是我的身份证和驾驶证。
警察:请您稍等一下,我需要检查一下。
司机:好的,没问题。
警察:好的,一切正常,请您继续行驶。谢谢合作。
拼音
Japanese
警察官:すみません、身分証明書と運転免許証をご提示ください。
運転手:承知しました、警官。こちらが身分証明書と運転免許証です。
警察官:少々お待ちください、確認させていただきます。
運転手:かしこまりました、問題ありません。
警察官:はい、問題ありません。どうぞ運転を続けてください。ご協力ありがとうございました。
よく使う表現
请出示您的身份证
身分証明書をご提示ください
文化背景
中文
在中国,检查证件是维护社会秩序和公共安全的重要措施,在乘坐交通工具、出入公共场所等情况下,都需要配合相关人员进行证件检查。 在正式场合,如办理公务、出入政府机关等,应使用规范的语言和礼貌的态度。 在非正式场合,如与朋友一起出行,可以适当放松,但仍应保持基本的礼貌。
拼音
Japanese
中国では、身分証明書の確認は社会秩序と公共の安全を維持するための重要な措置です。公共交通機関を利用したり、公共の場に出入りする際には、関係者による身分証明書の確認に協力する必要があります。 正式な場面、例えば公務の処理や政府機関の出入りなどでは、正式な言葉遣いと丁寧な態度を用いるべきです。 非公式な場面、例えば友人との旅行などでは、多少リラックスできますが、基本的な礼儀は保つべきです。
高級表現
中文
请您配合我们的工作,出示您的有效证件。
为了保障您的安全,请出示您的身份证明文件。
拼音
Japanese
ご協力のほど、有効な身分証明書をご提示ください。
お客様の安全のため、身分証明書のご提示をお願いします。
文化禁忌
中文
不要拒绝或阻挠检查证件的行为,以免造成不必要的麻烦。 不要伪造或使用假证件,这是违法行为。
拼音
buya jujue huo zumiao jiancha zhengjian de xingwei,yimian zaocheng buyabiao de mafan。 buya weizao huo shiyong jia zhengjian,zhe shi weifa xingwei。
Japanese
検査を拒否したり妨害したりしないでください。不必要なトラブルを防ぐためです。偽造の身分証明書を使用したり作成したりするのは違法です。使用キーポイント
中文
检查证件通常发生在乘坐公共交通工具、出入公共场所等情况下。 不同年龄段和身份的人员,需要出示的证件可能有所不同。 常见的错误包括:忘记带证件、证件过期、证件损坏等。
拼音
Japanese
身分証明書の確認は、通常、公共交通機関を利用したり、公共の場に出入りしたりする際に発生します。 年齢や身分によって、提示が必要な書類が異なる場合があります。 よくある間違いとしては、身分証明書を忘れる、身分証明書が期限切れである、身分証明書が破損しているなどがあります。練習ヒント
中文
可以和朋友一起练习对话,扮演检票员和旅客的角色。 可以根据不同的交通工具和场景,设计不同的对话内容。 可以练习使用不同的表达方式,提高语言的流畅性和准确性。
拼音
Japanese
友人と練習し、改札係と乗客の役割を演じることもできます。 交通手段や状況に応じて、異なる会話内容を設計できます。 さまざまな表現方法を練習して、言語の流暢さと正確性を向上させることができます。