询问保质期 유효기간을 묻다
대화
대화 1
中文
顾客:请问这瓶药膏的保质期是多久?
药剂师:您好,这瓶药膏的保质期是三年,请您看包装盒上的生产日期和有效期。
顾客:好的,谢谢您。生产日期是2023年5月1日,那有效期就是2026年5月1日了,对吗?
药剂师:是的,您看包装盒上也有明确标注。请您在有效期内使用,过期后请勿使用。
顾客:明白了,谢谢您的耐心解释。
拼音
Korean
손님: 실례합니다, 이 연고의 유효기간은 얼마나 됩니까?
약사: 안녕하세요, 이 연고의 유효기간은 3년입니다. 상자에 있는 제조일자와 유효기한을 확인해주세요.
손님: 알겠습니다, 감사합니다. 제조일자가 2023년 5월 1일이니까 유효기한은 2026년 5월 1일이네요?
약사: 네, 상자에 명확하게 표시되어 있습니다. 유효기한 내에 사용하시고, 유효기한이 지난 후에는 사용하지 마세요.
손님: 알겠습니다, 친절한 설명 감사합니다.
자주 사용하는 표현
请问这瓶药的保质期是多久?
이 약의 유효기간은 얼마나 됩니까?
保质期是三年。
유효기간은 3년입니다.
请看包装盒上的生产日期和有效期。
상자에 있는 제조일자와 유효기한을 확인해주세요.
문화 배경
中文
在中国,询问药品保质期是很常见的,尤其是在购买非处方药时。人们通常会关注药品的有效期,以确保药品的安全性和有效性。
在一些药店,药剂师会主动告知药品的保质期,有些包装上会标注得比较明显。
拼音
Korean
중국에서는 특히 일반의약품을 구입할 때 약의 유효기간을 묻는 것이 일반적입니다. 사람들은 일반적으로 약의 안전성과 효능을 보장하기 위해 유효기간에 주의를 기울입니다.
일부 약국에서는 약사가 적극적으로 유효기간을 알려주며, 일부 포장에는 명확하게 표시되어 있습니다。
고급 표현
中文
请问这款药品的有效期是多久,以及最佳使用期限是多久?
除了保质期,请问还有哪些需要注意的储存条件?
拼音
Korean
이 약의 유효기간은 얼마나 되며, 최적 사용 기한은 얼마나 됩니까?
유효기간 외에 주의해야 할 보관 조건이 있습니까?
문화적 금기
中文
在询问保质期时,要注意语气礼貌,避免直接质问或语气强硬。
拼音
Zài xúnwèn bǎozhìqī shí, yào zhùyì yǔqì lǐmào, bìmiǎn zhíjiē zhìwèn huò yǔqì qiángyìng.
Korean
유효기간을 물을 때는 공손한 태도를 유지하고, 직접적인 질문이나 강압적인 어투를 피하십시오.사용 키 포인트
中文
在购买药品时,询问保质期是必要的,可以确保药品的质量和安全性。需要注意的是,不同类型的药品保质期不同,需要仔细阅读药品包装上的说明。老年人或者不太了解药品的人群,更需要关注药品的保质期。
拼音
Korean
약을 구입할 때 유효기간을 묻는 것은 약의 품질과 안전성을 보장하기 위해 필요합니다. 다양한 유형의 약물마다 유효기간이 다르므로 약 포장에 나와 있는 설명을 주의 깊게 읽어야 합니다. 노년층이나 약물에 대해 잘 모르는 사람들은 약물의 유효기간에 더욱 주의를 기울여야 합니다.연습 힌트
中文
可以和朋友或家人模拟药店场景进行练习,扮演顾客和药剂师的角色。
可以尝试用不同的语气和表达方式来询问保质期,感受不同表达方式带来的效果。
拼音
Korean
친구나 가족과 함께 약국 상황을 시뮬레이션하여 고객과 약사의 역할을 연기하며 연습할 수 있습니다.
유효기간을 물을 때 다양한 어조와 표현 방식을 사용하여 시도해 보고, 서로 다른 표현 방식이 가져오는 효과를 느껴볼 수 있습니다。