说明过敏情况 알레르기 설명하기
대화
대화 1
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想点菜,但是我对花生过敏,请问哪些菜里含有花生?
服务员:好的,我们菜单上标注了含花生的菜品,您看一下,这个宫保鸡丁和麻婆豆腐都含有花生酱。另外,部分小吃也可能含有花生碎,您需要注意一下。
顾客:好的,谢谢提醒。那除了这些,还有什么菜比较推荐?
服务员:推荐您试试清蒸鱼或者西红柿鸡蛋汤,这两个菜不会含花生。
顾客:好的,那就清蒸鱼和西红柿鸡蛋汤吧。
服务员:好的,请稍等。
拼音
Korean
종업원: 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요?
손님: 안녕하세요, 음식을 주문하고 싶은데, 땅콩 알레르기가 있어서 땅콩이 들어간 음식을 알려주시겠어요?
종업원: 네, 메뉴에 땅콩이 들어간 음식을 표시해 두었습니다. 이 궁보계정과 마파두부에는 땅콩 소스가 들어 있습니다. 그리고 일부 간식에도 땅콩 가루가 들어 있을 수 있으니 주의해 주세요.
손님: 알겠습니다, 알려주셔서 감사합니다. 그 외에 추천해 주실 만한 음식이 있나요?
종업원: 찐 생선이나 토마토 계란탕은 어떠세요? 둘 다 땅콩이 들어가지 않습니다.
손님: 좋아요, 그럼 찐 생선과 토마토 계란탕으로 주문할게요.
종업원: 네, 잠시만 기다려 주세요.
대화 2
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想点菜,但是我对花生过敏,请问哪些菜里含有花生?
服务员:好的,我们菜单上标注了含花生的菜品,您看一下,这个宫保鸡丁和麻婆豆腐都含有花生酱。另外,部分小吃也可能含有花生碎,您需要注意一下。
顾客:好的,谢谢提醒。那除了这些,还有什么菜比较推荐?
服务员:推荐您试试清蒸鱼或者西红柿鸡蛋汤,这两个菜不会含花生。
顾客:好的,那就清蒸鱼和西红柿鸡蛋汤吧。
服务员:好的,请稍等。
Korean
undefined
자주 사용하는 표현
我对花生过敏
땅콩 알레르기가 있어요.
请问哪些菜里含有花生?
땅콩이 들어간 음식은 어떤 게 있나요?
我不能吃花生
땅콩을 못 먹어요.
문화 배경
中文
在中国,告知服务员自己对某种食物过敏是很重要的,这不仅是为了自身健康安全,也是一种负责任的行为。服务员会尽力协助您选择合适的菜品。
拼音
Korean
중국에서는 자신이 특정 음식에 알레르기가 있다는 것을 종업원에게 알리는 것이 매우 중요합니다. 이는 자신의 건강과 안전을 위한 것일 뿐만 아니라 책임감 있는 행동이기도 합니다. 종업원은 적절한 음식을 고르는 데 도움을 줄 것입니다。
고급 표현
中文
本人对海鲜严重过敏,如有海鲜成分,务必告知。
我还有其他过敏原,例如坚果、乳制品等,请您仔细核对菜单。
拼音
Korean
저는 해산물에 심각한 알레르기가 있습니다. 해산물이 들어간 음식이 있다면 꼭 알려주세요.
저는 견과류, 유제품 등 다른 알레르기 항원도 있으니 메뉴를 자세히 확인해주시기 바랍니다.
문화적 금기
中文
不要隐瞒自己的过敏情况,以免发生意外。
拼音
búyào yǐnmán zìjǐ de guòmǐng qíngkuàng,yǐmiǎn fāshēng yìwài。
Korean
알레르기를 숨기지 마세요. 사고를 방지하기 위해서입니다.사용 키 포인트
中文
在点餐前主动告知服务员过敏情况,并详细说明过敏原,以确保安全。不同年龄段和身份的人都可以使用此场景,但表达方式可能略有不同。
拼音
Korean
주문하기 전에 종업원에게 알레르기가 있음을 알리고 알레르기 유발 물질을 자세히 설명하여 안전을 확보하십시오. 모든 연령층과 신분의 사람들이 이 상황을 사용할 수 있지만 표현 방식은 약간 다를 수 있습니다.연습 힌트
中文
反复练习不同表达方式,例如使用不同的语气和句式。
在练习时,可以模拟不同的情境,例如与服务员的互动。
可以邀请朋友一起练习,互相纠正发音和表达。
拼音
Korean
다양한 표현 방식, 예를 들어 다른 어조와 문장 구조를 사용하는 방법을 반복해서 연습하세요.
연습할 때는 웨이터와의 상호 작용 등 다양한 상황을 시뮬레이션해 보세요.
친구들을 초대하여 함께 연습하고 서로 발음과 표현을 수정해 줄 수 있습니다.