风向调整 바람 방향 조절
대화
대화 1
中文
A:这个风扇风力太弱了,而且风都吹不到我这边。
B:哦,你可以调整一下风向。你看,这个旋钮可以控制风扇的吹风角度。
C:原来是这样!我试试看…嗯,好多了,现在风正对着我。
D:风扇还有不同的风力档位,你可以根据需要选择。
A:谢谢你的帮助!我知道怎么用了。
拼音
Korean
A:선풍기 바람이 너무 약하고, 바람이 이쪽으로 안 와요.
B:아, 바람 방향을 조절할 수 있어요. 보세요, 이 손잡이로 선풍기 각도를 조절할 수 있어요.
C:아, 그렇군요! 해볼게요… 네, 훨씬 좋아요. 이제 바람이 제쪽으로 바로 와요.
D:선풍기 바람 세기도 조절할 수 있어요. 필요에 따라 선택하세요.
A:도와주셔서 감사합니다! 이제 사용법을 알겠어요.
대화 2
中文
A:我的空调风向怎么总是向上吹?
B:你看看遥控器,上面应该有风向调节键,可以调成水平或者向下吹。
C:啊,找到了!谢谢!现在舒服多了。
D:对了,空调的送风模式也可以调节,比如可以试试自然风模式,风会更柔和一些。
A:好的,我试试。
拼音
Korean
A:에어컨 바람이 계속 위로만 나와요.
B:리모컨을 보세요. 바람 방향 조절 버튼이 있어서 수평이나 아래쪽으로 조절할 수 있을 거예요.
C:아, 찾았어요! 감사합니다! 이제 훨씬 편안해졌어요.
D:그리고 에어컨 송풍 모드도 조절할 수 있어요. 예를 들어 자연풍 모드를 사용해 보세요. 바람이 더 부드러워질 거예요.
A:알겠습니다, 해보겠습니다.
자주 사용하는 표현
风向调整
바람 방향 조절
문화 배경
中文
在中国,家用电器风向调整的功能非常实用,尤其在夏季使用空调和风扇时,可以根据个人喜好和房间布局调整风向,以达到最佳的降温效果。
很多中国人习惯根据季节和天气情况来调整家用电器风向,例如冬天使用暖风时会调整风向使热风向下吹。
拼音
Korean
중국에서는 가전제품의 바람 방향 조절 기능이 매우 실용적인데, 특히 여름에 에어컨이나 선풍기를 사용할 때 개인의 취향과 방 구조에 맞춰 바람 방향을 조절하면 최적의 냉방 효과를 얻을 수 있습니다.
많은 중국인들은 계절과 날씨에 따라 가전제품의 바람 방향을 조절하는 습관이 있습니다. 예를 들어 겨울에 난방을 사용할 때는 따뜻한 바람이 아래로 내려오도록 바람 방향을 조절합니다.
고급 표현
中文
您可以根据房间的通风情况和个人感受来精细调节风向,从而达到最佳的舒适度。
针对不同类型的家用电器,风向调整的方法可能略有不同,请仔细阅读说明书。
拼音
Korean
방 환기 상태와 개인적인 느낌에 따라 바람 방향을 세밀하게 조절하여 최적의 편안함을 얻을 수 있습니다.
가전제품 종류에 따라 바람 방향 조절 방법이 약간 다를 수 있으므로 사용 설명서를 자세히 읽어보세요.
문화적 금기
中文
在公共场合,例如公交车或地铁上,避免大声讨论或随意调整他人使用的家用电器风向。
拼音
zài gōnggòng chǎnghé, lìrú gōngjiāochē huò dìtiě shàng, bìmiǎn dàshēng tǎolùn huò suíyì tiáozhěng tārén shǐyòng de jiāyòng diànqì fēngxiàng.
Korean
버스나 지하철 등 공공장소에서는 다른 사람이 사용하는 가전제품의 바람 방향을 크게 말하거나 함부로 조절하는 것을 피하세요.사용 키 포인트
中文
根据不同类型的家用电器(空调、风扇等),风向调整的方式会有所不同,请参考说明书。注意安全,避免在使用过程中随意更改风向,以免造成安全隐患。
拼音
Korean
가전제품의 종류(에어컨, 선풍기 등)에 따라 바람 방향 조절 방법이 다를 수 있으니 사용 설명서를 참고하세요. 안전에 유의하여 사용 중에 함부로 바람 방향을 변경하지 마세요. 안전사고를 예방하십시오.연습 힌트
中文
在练习对话时,可以根据不同的家用电器类型进行情景模拟,例如空调、风扇、空气净化器等。
注意使用一些具体的描述性词汇,使对话更加生动形象。例如,可以描述风的力度、温度、方向等。
拼音
Korean
대화 연습을 할 때는 에어컨, 선풍기, 공기청정기 등 가전제품 종류별로 상황을 가정하여 연습해 보세요.
바람의 세기, 온도, 방향 등 구체적인 묘사 어휘를 사용하면 대화가 더욱 생생해집니다.