不疼不痒 bù téng bù yǎng ringan

Explanation

形容事情或言行没有实质内容,不痛不痒,没有效果。

Menerangkan sesuatu yang cetek, tidak berkesan, dan tanpa isi.

Origin Story

从前,有个村庄经常闹旱灾,庄稼颗粒无收。村长召集村民开会,商讨解决办法。有人建议修建水利设施,有人建议改进耕作技术,还有人建议向政府求助。但村长却只是不痛不痒地说了几句场面话,没有提出任何具体的措施。结果,旱灾依然年年发生,村民的生活越来越艰难。

congqian, you ge cunzhuang jingchang nao hanzai, zhuangjia keli wushou. cunzhang zhaiji cunmin kaihui, shangtao jiejue banfa. youren jianyi xujian shuili sheshi, youren jianyi gaizhan gengzuo jishu, hai youren jianyi xiang zhengfu qiu zhu. dan cunzhang que zhishi bu tong bu yang di shuole jiju changmianhua, meiyou tichule renhe gutite de cuoshi. jieguo, hanzai yiran niannian fasheng, cunmin de shenghuo yuelaiyue jiannan.

Dahulu kala, terdapat sebuah kampung yang sering dilanda kemarau, dan hasil tuaian mereka sering gagal. Ketua kampung telah mengadakan mesyuarat untuk membincangkan penyelesaian masalah tersebut. Ada yang mencadangkan pembinaan kemudahan pengairan, ada yang mencadangkan penambahbaikan teknik pertanian, dan ada juga yang mencadangkan untuk meminta bantuan kerajaan. Tetapi ketua kampung hanya berkata-kata kosong tanpa sebarang tindakan konkrit. Akibatnya, kemarau berterusan setiap tahun, dan kehidupan penduduk kampung semakin susah.

Usage

作谓语、定语;指不痛不痒,没有效果。

zuo weiyude dingyu; zhi bu tong bu yang, meiyou xiaoguo

Sebagai predikat dan keterangan; menerangkan sesuatu yang cetek dan tidak berkesan.

Examples

  • 他的批评不痛不痒,没有说到点子上。

    tade piping butongbuyang, meiyou shudaod ianzishang.

    Kritikannya tidak tepat sasaran dan tidak berkesan.

  • 会议开得没头没脑,不疼不痒,浪费时间。

    huiyi kaide mei tou mei nao, bu teng bu yang, langfei shijian

    Mesyuarat itu tidak bermakna dan tidak produktif, membazirkan masa.