地狭人稠 dì xiá rén chóu tanah sempit, ramai penduduk

Explanation

形容土地狭小,人口众多,十分拥挤的状况。

Menerangkan situasi di mana tanah terhad dan populasi padat, menyebabkan kesesakan yang teruk.

Origin Story

古老的江南小镇,依山傍水,风景秀丽。然而,随着时间的推移,小镇的人口越来越多,房屋也越建越密。原本宽敞的街道如今变得狭窄拥挤,人来人往,摩肩接踵。清晨,人们争先恐后地赶往集市,熙熙攘攘的人群将街道挤得水泄不通。傍晚,家家户户炊烟袅袅,空气中弥漫着饭菜的香味,但狭小的空间也让这种温馨变得有些局促。小镇的孩子们,在狭窄的巷弄里追逐嬉戏,他们的欢笑声却与大人们劳作的疲惫形成鲜明对比。地狭人稠,既是江南小镇的特色,也是它面临的挑战。

gǔlǎo de jiāngnán xiǎozhèn, yīshān bàngshuǐ, fēngjǐng xiù lì. rán'ér, suízháo shíjiān de tuīyí, xiǎozhèn de rénkǒu yuè lái yuè duō, fángwū yě yuè jiàn yuè mì. yuánběn kuānchang de jiēdào rújīn biàn de xiázhǎi yōngjǐ, rén lái rén wǎng, mójiān jiēzhǒng. qīngchén, rénmen zhēngxiān kǒnghòu de gǎnwǎng jìshì, xīxī rǎngráng de rénqún jiāng jiēdào jǐ de shuǐxiè bù tōng. bàngwǎn, jiā jiā hù hù chuīyān niǎoniǎo, kōngqì zhōng mímàn zhe fàncài de xiāngwèi, dàn xiázhǎi de kōngjiān yě ràng zhè zhǒng wēnxīn biàn de yǒuxiē júcù. xiǎozhèn de háizimen, zài xiázhǎi de xiàngnòng lǐ zhuīzhú xīsì, tāmen de huānxìoshēng què yǔ dà rén men láozuò de píbèi xíngchéng xiānmíng duìbǐ. dì xiá rén chóu, jì shì jiāngnán xiǎozhèn de tèsè, yě shì tā miànlín de tiǎozhàn.

Sebuah pekan lama di rantau Jiangnan, yang terletak di tepi gunung dan air, suatu ketika dahulu terkenal dengan pemandangannya yang indah. Walau bagaimanapun, seiring dengan peredaran masa, penduduk pekan itu bertambah, dan rumah-rumah dibina semakin rapat. Jalan raya yang suatu ketika dahulu luas kini menjadi sempit dan sesak, dipenuhi orang ramai yang berpusu-pusu. Pada waktu pagi, orang ramai bergegas ke pasar, dan orang ramai memenuhi jalan raya sehingga melimpah ruah. Pada waktu petang, asap mengepul dari setiap rumah, udara dipenuhi dengan aroma masakan, namun ruang yang sempit menjadikan kehangatan ini agak terbatas. Kanak-kanak pekan itu mengejar dan bermain di lorong-lorong sempit, gelak ketawa mereka sangat berbeza dengan keletihan orang dewasa yang bekerja. Kepadatan penduduk dan ruang yang terhad adalah ciri khas dan juga cabaran bagi pekan di rantau Jiangnan ini.

Usage

常用来形容人口稠密的地区或国家。

cháng yòng lái xíngróng rénkǒu chóumì de dìqū huò guójiā.

Selalunya digunakan untuk menggambarkan kawasan atau negara yang padat penduduk.

Examples

  • 上海这样的大都市,地狭人稠,交通拥挤是家常便饭。

    shànghǎi zhèyàng de dà dūshì, dì xiá rén chóu, jiāotōng yōngjǐ shì jiācháng miànfàn.

    Di bandar raya besar seperti Shanghai, kesesakan lalu lintas adalah perkara biasa disebabkan oleh ruang terhad dan populasi yang besar.

  • 我国南方地区地狭人稠,人口密度大。

    wǒ guó nánfāng dìqū dì xiá rén chóu, rénkǒu mìdù dà

    Di selatan China, kepadatan penduduk yang tinggi menyebabkan keadaan yang sesak dan ruang terhad