壁立千仞 Tebing curam seribu ren tinggi
Explanation
形容山势陡峭,高耸入云。
Menerangkan gunung yang curam dan menjulang tinggi.
Origin Story
传说中,一位隐士在深山修行,他居住的山峰壁立千仞,周围云雾缭绕,宛如仙境。山峰之高,令人望而生畏,只有沿着崎岖的山路才能到达山顶。隐士日日夜夜在此修行,感悟天地自然,他的住所虽简陋,却充满宁静祥和之气。一日,一位年轻的书生慕名而来,想拜访这位隐士,但他看到山峰壁立千仞,顿时感到害怕,犹豫不决。隐士似乎察觉到了书生的到来,便在山顶弹奏起古琴,琴声清脆悠扬,在山谷中回荡。琴声仿佛具有魔力一般,鼓励着书生继续前行。书生鼓起勇气,最终到达山顶,拜见了隐士,并聆听了隐士讲述的修行心得。书生深受启发,从此潜心修炼,最终也成为了一位德高望重的隐士。
Legenda mengatakan bahawa seorang pertapa tinggal bersendirian di gunung. Tempat tinggalnya terletak di tebing yang curam, diselaputi kabus dan misteri. Ketinggian tebing yang curam itu menakutkan, hanya terdapat laluan sempit yang menuju ke puncak. Pertapa itu menghabiskan hari-harinya dalam meditasi, dan walaupun tempat tinggalnya ringkas, ia memancarkan kedamaian dan ketenangan. Pada suatu hari, seorang sarjana muda datang melawat, tetapi pemandangan tebing itu menyebabkannya takut dan ragu-ragu. Pertapa itu, menyedari kedatangan pelawat, mula memainkan guqin di puncak. Bunyi guqin itu jernih dan merdu, bergema di lembah. Muzik itu seolah-olah mempunyai kesan ajaib, mendorong sarjana itu untuk terus maju. Dengan mengumpul keberaniannya, sarjana itu akhirnya sampai ke puncak dan bertemu dengan pertapa itu, mendengar pengajarannya. Diilhamkan, sarjana itu menumpukan dirinya kepada meditasi dan akhirnya menjadi seorang pertapa yang dihormati.
Usage
多用于描写山峰高耸陡峭的景象,也常用来比喻人的品格高尚,坚韧不拔。
Kebanyakan digunakan untuk menggambarkan pemandangan gunung yang tinggi dan curam, tetapi juga sering digunakan untuk menggambarkan watak seseorang yang mulia dan tidak mudah menyerah.
Examples
-
太行山脉壁立千仞,气势磅礴。
Taihang shanmai bili qianren, qishi bangbo.
Banjaran Taihang berdiri megah dan mengagumkan.
-
此处山势壁立千仞,令人望而生畏。
Ci chu shan shi bili qianren, ling ren wang er shengwei.
Gunung di sini curam dan menakutkan, mengagumkan.