对牛弹琴 Memainkan seruling kepada lembu
Explanation
这个成语比喻对没有理解能力的人讲道理,如同对着牛弹琴一样,毫无效果。
Pepatah ini menggambarkan usaha untuk menjelaskan sesuatu kepada seseorang yang tidak mampu memahami, seperti memainkan seruling kepada lembu, yang sia-sia.
Origin Story
古代音乐家公明仪每次弹琴时,他的琴声引来很多鸟儿与蝴蝶。当看到水牛在吃草,就对水牛弹奏几曲,结果水牛无动于衷地走开,公明仪大叹:“对牛弹琴,一窍不通。”后来人们就用“对牛弹琴”来比喻对不懂得的人讲道理,如同对着牛弹琴一样,毫无效果。
Seorang pemuzik kuno, Gongmingyi, setiap kali memainkan serulingnya, musiknya akan menarik banyak burung dan rama-rama. Suatu hari, ketika dia melihat seekor lembu sedang merumput, dia memainkan beberapa melodi untuknya. Namun, lembu itu pergi begitu saja tanpa peduli. Gongmingyi menghela nafas:
Usage
这个成语比喻对没有理解能力的人讲道理,如同对着牛弹琴一样,毫无效果。
Pepatah ini digunakan untuk menggambarkan penjelasan kepada seseorang yang tidak mampu memahami, yang disamakan dengan usaha sia-sia memainkan seruling kepada lembu.
Examples
-
跟他说道理,真是对牛弹琴,他根本听不进去。
gen ta shuo dao li, zhen shi dui niu tan qin, ta gen ben ting bu jin qu.
Membantah dengannya tidak ada gunanya, dia seperti lembu yang mendengar seruling.
-
不要再跟他解释了,简直是对他牛弹琴,他不会明白的。
bu yao zai gen ta jie shi le, jian zhi shi dui ta niu tan qin, ta bu hui ming bai de
Jangan cuba menjelaskannya kepadanya, ia seperti memainkan seruling kepadanya.